Список национальных сокровищ Японии (сочинения: японские книги)
Редактор- Admin
- Сообщения : 9618
Дата регистрации : 2012-05-24
Последний раз редактировалось: Редактор (Чт Дек 16, 2021 1:32 am), всего редактировалось 3 раз(а)
Редактор- Admin
- Сообщения : 9618
Дата регистрации : 2012-05-24
Кокинвакасю (古今 和 歌集«Собрание старых и новых песен Японии», 922), сокращённо Кокинсю — антология японской лирической поэзии вака. Основным эстетическим принципом Кокинсю является моно-но аварэ.
- Спойлер:
- Моно-но аварэ (яп. 物の哀れ, «печальное очарование вещей») — эстетический принцип, характерный для японской культуры начиная с периода Хэйан. Наиболее характерные проявления моно-но аварэ встречаются в литературе, но в общем принцип применим ко всей культурной традиции Японии ]. Моно-но аварэ буквально можно перевести как «печаль, горе, жалость, сострадание к вещам и предметам», по смыслу как «чувствительность к эфемерному», «печальное очарование вещей, жизни или мира» или «жизнеутверждающее, светлое, нежное, но при этом грустное и тоскливое созерцание мира и всего того, что есть в нём». Данный термин означает анитью (непостоянство) или быстротечность вещей, людей, мира, и одновременно чувство созерцательной, светлой, нежной грусти или тоски по их уходу, а также более длительная, глубокая, созерцательная, признательная, светлая и нежная печаль по поводу того, что это состояние является данностью мира и неотъемлемой частью самой жизни.
Моно-но аварэ: эфемерная красота природы — тихое приподнятое, горько-сладкое чувство, что вы были свидетелем ослепительного цирка жизни — зная, что ничто из этого не может быть вечным. Моно-но аварэ означает быть одновременно опечаленным и признательным, из-за быстротечности жизни и мира — и также из-за взаимосвязи между жизнью и смертью. Осознание быстротечности всех вещей усиливает понимание их красоты и вызывает легкую печаль по поводу их ухода
«Кокинсю» наряду с «Манъёсю» и «Синкокинвакасю» — одна из больших императорских антологий, которые были призваны запечатлеть всё лучшее в поэзии того времени. Она состоит из двадцати частей (свитков), 1111 стихотворений. Все они подобраны по темам : шесть свитков составляют произведения, связанные с временами года, пять — стихотворения о любви, один — о «странствиях», имеются также свитки с поздравительными стихами, стихами по случаю расставания, стихи — жалобы, акростихи, стихи — литературная смесь, стихи, представляющие различные поэтические формы.
Составители: Ки-но Цураюки, его двоюродный брат Ки-но Томонори, а также Осикоти-но Мицунэ и Мибу-но Тадаминэ. Антология составлена по приказу императора Дайго.
Ки-но Цураюки написал предисловие к антологии на японском языке (предисловие по-китайски принадлежит перу Ки-но Ёсимоти) — блестящая работа по теории и истории японской поэзии.
В своём предисловии Цураюки высказал ряд мыслей о смысле японской поэзии, её истории, о значении «Кокинсю»:
Песни Ямато. Их семя одно — человеческое сердце, из которого вырастают тысячи и тысячи листьев-слов.
Люди, что живут в этом мире, опутаны густыми зарослями своих дел и забот. И то, что у них на сердце, что видят они и слышат, выражают они в песне.
Соловей, что поёт среди цветов, лягушка, что живёт в воде, — когда слышим мы их голоса, думаем: из всего живого разве есть кто-нибудь, кто не пел бы собственной песни?
Без всякого усилия движет она небом и землёю, внушает сострадание невидимым глазу богам, духам и демонам, вносит согласие в союз мужчин и женщин, умягчает сердца суровых воинов. Всё это — песня.
«Кокинвакасю» утвердила блестящий, изысканный поэтический стиль и канонизировала художественные приемы танка.
Перевод
Последний раз редактировалось: Редактор (Чт Дек 16, 2021 1:43 am), всего редактировалось 1 раз(а)
Редактор- Admin
- Сообщения : 9618
Дата регистрации : 2012-05-24
Госен Вакашу
Gosen Wakashū, сокращенно Gosenshū («Позднее собрание»), является имперской антологией из японских стихов вака
Составлена в 951 г по приказу императора Мураками пятью людьми грушевой палаты:
Онакатоми но Ёсинобу (922-991),
Киёхара но Мотосукэ (908-990), Минамото но Ситаго (911-983) ,
Ки-но Токибуми (процветание ~ 950 г.)
и Саканоуэ-но-Мочики (процветание ~ 950 г.).
Он состоит из двадцати томов, содержащих 1426 стихотворений.
Название «Поздняя коллекция» связано с тем, что антология состоит в основном из стихов, которые рассматривались для включения в Кокин Вакасю , но в конечном итоге были отклонены. Большинство этих стихотворений не соответствовали нормам, поэтому эта антология не считается особо заслуживающей внимания, но интересна из-за длинных прозаических художественных сцен (как указано в заголовках и сносках) стихов.Википедия site:wikichi.ru
Сссылка
|
|