станция Китагути

Вы хотите отреагировать на этот пост ? Создайте аккаунт всего в несколько кликов или войдите на форум.

Мы пришли в одно из тех мест, где невольно задаёшься вопросом, зачем ты сюда припёрся.


    Перевод Семь чудес сверхурочно

    Редактор
    Редактор
    Admin


    Сообщения : 9536
    Дата регистрации : 2012-05-24

    Канон Перевод Семь чудес сверхурочно

    Сообщение  Редактор Сб Ноя 24, 2018 2:35 pm

    статья

    Перевод  Семь чудес сверхурочно OhkVuT6biXc

    Обычные люди меня не интересуют. Если среди вас есть пришельцы, гости из будущего или других миров, или экстрасенсы, подходите ко мне. Всё» —заявила Судзумия Харухи в своём приветствии, едва начав учиться в старшей школе. При красивых внешности и фигуре, а также хороших оценках вела себя она совершенно эксцентрично!
    Не обнаружив интересных для себя кружков, она создала «Бригаду Судзумии Харухи во имя оживления скучного мира», сокращённо — команду SOS, всеми силами показывая, что бросает вызов обществу.
    Более того, среди людей, которых Харухи набрала вкоманду, потому что они якобы подходили, оказался набор необычных личностей — пришелец, гостья из будущего и экстрасенс. Все они вступили в неё вроде бы затем, чтобы наблюдать за Харухи, в чьих силах изменить мир, но сама она ни капли об этом не подозревает и, создавая непонятные и проблемные явления штабелями, идёт вперёд собственным путём!


    Перевод  Семь чудес сверхурочно S800

    Это было после уроков, в день, когда уже чувствовалось приближение лета.
    Пока в клубной комнате не было Харухи, а Кён сотоварищи праздно играли в «Сто поэтов», на её пороге появился неожиданный посетитель. Судя по необычно звучащим словам девушки из загадочной лаборатории, Харухи заинтересовали «семь тайн школы»...
    Создать семь чудес для Харухи?!  Бригада SOS начинает экстренное совещание!

    Перевод  Семь чудес сверхурочно KmJhr9OYWeE

    Main Characters

    Судзумия Харухи
    Девушка всегда на позитиве, которой главное — чтобы было интересно. От неё зависит судьба всего мира, хотя сама она об этом не подозревает.

    Кён
    Невезучий главный герой, чьё настоящее имя до сих пор остаётся тайной. Его удача закончилась в тот же момент, когда в самом начале учёбы в старшей школе его парта оказалась перед партой Харухи. Называет себя единственным здравомыслящим человеком в Бригаде SOS.

    Асахина Микуру
    Большегрудая красавица, которую притащили в Бригаду SOS под тем предлогом, что ей нужен персонаж-талисман. Гостья из будущего, отвечающая за исцеление и моэ.

    Нагато Юки
    Немногословная девочка, записанная в Бригаду в довесок к комнате, которую оберегала. Называет себя гуманоидным интерфейсом, созданным союзом объединённых информационных сущностей.

    Коидзуми Ицуки
    Перевёлся в школу посреди триместра, за что был признан "загадочным переведённым учеником" и немедленно приглашён в бригаду. Экстрасенс, то и дело ярко улыбающийся неизвестно для кого.


    Последний раз редактировалось: Редактор (Вс Дек 22, 2019 12:57 am), всего редактировалось 5 раз(а)
    Редактор
    Редактор
    Admin


    Сообщения : 9536
    Дата регистрации : 2012-05-24

    Канон Re: Перевод Семь чудес сверхурочно

    Сообщение  Редактор Сб Ноя 24, 2018 4:48 pm

    статья

    Необычно напряженная атмосфера в этот послеурочный час  установилась в литературном клубе. Полную тишину нарушали только проникающие через закрытое окно энергичные выкрики с тренировки бейсбольной секции, неумелые упражнения тромбониста из духового оркестра, щебетание нескольких птиц и шелест листьев на ветках, раскачиваемых весенним бризом.

    Я и Коидзуми стоим напротив друг друга согнувшись над длинным столом, не отрывая взгляд его поверхности. Нагато, как обычно, сидит на складном стуле в углу комнаты и читает книгу толщиной с энциклопедию, а Асахина-сан...

    Сидя на месте, она медленно протягивает правую руку и вытягивает карту из  лежавшей перед ней колоды, затем  аккуратно переворачивает её лицом вверх, и шевеля губами цвета Сакурагай, читает вслух написанные на ней слова.

    Спойлер:

    "Чувство, что заставляет меня трепетать~”

    Мы с Коидзуми постепенно наклонились вперед, смотря во все глаза.

    Теперь когда всё открылось

    В этот момент Асахина-сан, взяв перерыв, посмотрела на меня и Коидзуми. Пусть на ней всё тот же костюм горничной, гглядя на её красоту и изящество, я всякий раз открываю в ней что-то новое.
    В ответ на отсутствие реакции — моей и Коидзуми, эксклюзивная горничная литературного клуба  мягко продолжила

    " я готов оставить фарватер лагуны Намба

    Напрягая уши, чтобы разобрать слова, которые произносил слегка мямливший,  милый голос, мы с Коидзуми в тоже время лихорадочно бегали глазами по столу. Нашей целью была одна карта из колоды  беспорядочно разложенной на столе. Но Асахина-сан заговорила прежде, чем я, бормоча про себя предыдущий стих, смог найти цель.

    "Думая о встрече с тобой

    Спойлер:
    Прочитав текст до конца, Асахина-Сан с облегчением осторожно положила карточку обратно на стол, .

    — Уф. 
    — Выдохнула она и сделала глоток сентя из своей  чашки, пока мы с Коидзуми все еще были заняты отчаянными поисками по последнему тегу.

    Спойлер:


    Но  только я услышал, как Нагато переворачивает страницу...

    — Здесь.


    Коидзуми прикоснулся к лежащей с его стороны  карте  и поднял её вверх.


    —Кажется это она , верно?


    Интересно, сколько раз он уже провинился, демонстрируя мне эту виноватую улыбку?


    — Думаю, да.


    Ответив, я повернул голову, чтобы размять скованность в шее, и продолжил.


    — Хорошо, тянем следующую?


    В комнате вновь установилась тишина, словно  кто-то  на пульте перемотал фильм к предыдущей сцене.


    Мы с Коидзуми смотрели на стол, Нагато в полном молчании усердно трудилась над своим чтивом. Асахина-сан медленно протянула руку, выбрала карту и вздохнула.


    "На осеннем рисовом  поле"
    .


    Увы , но двум мужчинам в комнате не было что сказать.


    Во временном……


    Голос Асахины-сан стал растерянным.


    — Эм-м, сарае?


    — Хижине.


    Проговорила Нагато, не поднимая глаз.


    — Во временной хижине ......С тех пор, как ... сено?


    — Соломенный коврик, - поправила Нагато.


    Как соломенный коврик стал таким грубым


    Коидзуми и я нервно смотрели на стол.


    Мои...... руки?


    — Рукава, — пробормотала Нагато.


    Асахина-сан повторила  фразу.


    Мои рукава мокнут от росы


    Спойлер:
    Но я уже начал искать подходящую карточку как только она произнесла первый слог. Однако, мои усилия вновь не были вознаграждены.


    — Здесь.


    Коидзуми  взял карту, которая опять оказалась  в пределах его досягаемости.


    Асахина-сан собиралась читать следующую карту, но я остановил ее рукой и сказал Коидзуми:


    — Хватит. Продолжать бесполезно. Да и надоело.


    — Пожалуй.


    Коидзуми охотно согласился:


    — Я думал, что это будет более интересно, но игра для нас явно сложновата.


    Он почесал подбородок, и надел на своё лицо свою обычную ироничную улыбку.


    Я плюхнулся на свой складной стул


    — Слишком самонадеяно с нашей стороны пытаться найти соответствие в Каруте с нашим уровнем образования и культурным багажом.  Давай сделаем это только после того, как отточим память.


    Я уже переиграл во всевозможные настольные  и карточные игры с Коидзуми, и вероятно у него закончились идеи, раз на этот раз он принес затхлый старый набор "Ста поэтов".  Мы подумали, что игра будет хорошим способом убить время, но, как я уже упоминал ранее, мы оба не запомнили стихи,  и закономерно попали в затруднительное положение,  действуя как дилетанты-любители,  способные начать поиск карты только после того, как была произнесена последняя часть стиха.


    Если быть точным, единственные стихи, которые я как-то вспомнил, были
    Цветы поспешно
    Опадают
    В весенний безмятежный день


    Спойлер:

      И Коидзуми по какой-то непонятной причине тоже. Я положил глаз на эту цель  потому, что это был единственный случай, в котором был уверен, но я откровенно был разочарован, когда эту карту схватил этот парень. Кроме того, хотя  милые ошибки Асахины-Сан, то и дело путающейся в словах, согревали мое сердце, они ничего не сделали, чтобы помочь прогрессу игры идти беспрепятственно. Другими словами, поскольку ведущий и игроки не были хорошо подготовлены, дальнейшее  продолжение игры было бы оскорблением для Фудзивары-но Тейка.



    Если мы снова когда-нибудь вернёмся к игре,  наберём лучше цитат из «Ура-Кокура» Ясутаки Цуцуи. Так  будет и интереснее и смешнее и увлекательнее, вне всяких сомнений. Если вы не знакомы  с этой книгой — прочтите обязательно. Веселье гарантирую. А судя по тому, что на одной из полок в клубной комнате стоит "Пузырящееся Бытие",  Нагато придерживается того же мнения. Хотя я не думаю, что мы сможем когда-нибудь увидеть, как она на самом деле смеется.


    Спойлер:



    Коидзуми, повертев карту  в руке, тихо вздохнул, положил ее обратно на стол и начал собирать остальные разбросанные карты.


    Наблюдая за этими, явно неохотными действиями, у меня закралось смутное сомнение , и я вдруг осознал: если пробежаться по всем событиям последнего года, я  совсем не припомню, чтобы хоть раз проиграл ему во что-то игроподобное.


    В этой же карточной битве  у  Коидзуми  были несомненно хорошие шансы на победу.


    И в принципе, я мог бы стерпеть свое первое поражение от Коидзуми во всех наших играх на интерес, лишь бы убить время в клубной комнате.


    Усердно потягивая приготовленный Асахиной-сан чай, я  пытался понять  выражение его лица, но таинственный переведённый студент  бригады SOS уже вернулся к своему обычному внешнему виду  человека  изящных манер , с непринуждённым видом собирающего карты.


    — Как насчет такого варианта, раз уж так вышло, сыграем в «Старого бонзу»?[игра известная в европе под названием Строй дамы]? И Асахина-сан с нами. А ты, Нагато-сан?


    — Нет.— мгновенно ответила Нагато , и кончиком пальца перелистнула страницу.


    Микуру передала Коидзуми связку карточек с картинками с непонимающим выражением на лице.


    —Старый...... кто? Бонза...... это мужчина? …... A, поняла! Ты говоришь о буддийском монахе, верно?


    Спойлер:
    Просияла Асахина-сан,  подобно иностранному туристу,  разрешившему  свой пробел в знаниях,.


    —Есть много разных местных правил этой игры, но на этот раз давайте  выберем универсальные.


    Пока Коидзуми объяснял правила, я посмотрел на пустующий стул нашего шефа.


    После того, как прозвенел звонок в конце последнего урока, она повесила свою сумку на меня, и крикнув: " Я пойду вперёд !" — вспорхнула, как яркая птица из южных стран и  вихрем унеслась из класса. Но по правде меня не особо интересовало, где и чем сейчас занимается наш командир  Судзумия Харухи.


    Я давно понял, что  не имеет значения, ждёт ли тебя что-то интересное или лишние заботы.  Пока ничего не случилось, ты лишь зря умаешься от волнения, а силы стоит приберечь на тот случай, если что-нибудь действительно  произойдёт. В любом случае, не стоит переживать пока есть хоть один  бесконечно малый шанс, что ничего не произойдет. И это неплохое философское оправдание  даже для меня.

    Одна из перетасованных карточек с картинками Коидзуми убежала, соскользнула на стол и прыгнула передо мной.
    Пока Коидзуми собирал колоду, одна карта убежала, соскользнула на стол и прыгнула передо мной. К счастью для меня, ею оказалась Принцесса, повезло.


    [i]Проходят быстро дни весны,
    Как видно, летняя пора настала,
    И только лишь на Кагуяме,
    Одежда белотканая видна,
    Что сушится, сверкая белизною.
    Спойлер:


                 Вишневые деревья уже давно позеленели и растаяли в горных пейзажах, но до лета ещё далеко и мы все еще могли почувствовать холодные порывы ветра, вероятно, потому, что школа была расположена на середине горного склона


    С того дня, как я стал второклассником, скоро пройдёт два месяца, май заходит на финишную прямую, и команда SOS работает в штатном режиме.


    Последний раз редактировалось: Редактор (Вт Мар 08, 2022 10:17 pm), всего редактировалось 20 раз(а)
    Редактор
    Редактор
    Admin


    Сообщения : 9536
    Дата регистрации : 2012-05-24

    Канон Re: Перевод Семь чудес сверхурочно

    Сообщение  Редактор Вс Ноя 25, 2018 6:29 am

    статья
    Я уже забыл о  Харухи и начал постепенно увлекаться  игрой, ставшей  для меня, Коидзуми и Асахины-сан главным средством, чтобы убить время.

    С бонзой никто пока ещё не остался, мы все ещё были на раннем этапе игры, почти все карты были на руках. В ожидании, чьё везение окажется сильней, наша вялая игра по вытягиванию карт, только начала разогреваться, как вдруг


    Дон!


    Что-то ударило по двери клубной комнаты.


    — Ай, что такое?


    Асахина-сан рывком повернулась к двери.


    Судя по глухому звуку удара, кто-то пытался протаранить нашу дверь плечём.


    Коц-коц!

    Теперь шум доносится из под двери. Я не знаю кто это, но похоже у него есть странная привычка стучать в дверь пальцами ног. и этот кто-то имеет какое-то дело к команде SOS.

    На этот раз звук донёсся снизу. Я не знаю, кто там был, но  судя по по всему, у него была странная привычка стучать в дверь ногами.  И  у него явно было какое-то дело к команде SOS.


    Вообще-то  таких странных людей не так много. Если это не  наш сосед президент  общества компьютерных исследований, пришедший умолять Нагато научить их писать программы,  то возможно это третий человек, решивший обратиться к нам за помощью после Кимидори-сан и Саканаки?

    Или же это глава студсовета, оказавшийся внезапно товарищем Коидзуми по Корпорации, пришёл попридираться к нам для  имитации  своей бурной деятельности. Будь это Цуруя-сан, она   ворвалась бы без стука, наделав шуму больше, чем даже Харухи.



    Дон, дон, дон!


    Ритм ударов обувной колотушки стал раздражённым


    — Да, сейчас.


    Асахина-сан поспешно встала, расправила фартук и положила руку на ручку двери...


    — Привет, Хару здесь?


    Одного взгляда  на фигуру, задавшую неожиданно столь бесцеремонный вопрос, было достаточно, чтобы тайна неестественных ударов была разрешена. Посетитель держал  гору книг, папок и бумаг так, что обе руки его были заняты. Но тем не менее, я не уверен, что сама по себе это достаточно веская причина, чтобы  пинать нашу  дверь.


    — Не возражаете, если я войду в комнату? — Спросил посетитель, уставившись на костюм горничной Асахины-сан.


    —Уфу!


    Гость издал звук, будто только что наступил босыми ногами на  медузу, выброшенную на берег.


    — До меня доходили слухи, что......  так одно из чудес находится здесь, в этой комнате, не так ли?— выдавил он из себя загадочные слова.

    Асахина-сан, купающаяся в глазах любопытного посетителя, сама была удивлена не меньше, но не смотря на свою скромность, взяла себя в руки.


    — Простите, чем я могу вам помочь?


    Ответ настоящей горничной. Так держать!


    — Я принесла то, что просила ваш босс. А может, не просила. Но я принесла. Просто потому, что я старательная.
    [Здесь посетитель использует あたし, или женский вариант "я". Это первый раз, когда упоминается пол посетителя, что может объяснить отсутствие гендерных местоимений в предыдущих нескольких абзацах.]


    Перевод  Семь чудес сверхурочно MF_Hj_8zRdY

    Войдя в комнату с багажом, который она держала в руках, посетительница по очереди посмотрела на Нагато, Коидзуми и остановила свой взгляд на мне.


    — Привет, Кяму, прими уже эту стопку. Мои руки истосковались по свободе.


    Здесь есть кто-то, кого зовут Кяму?


    — Мне не нравятся такие труднопроизносимые прозвища, как Кён.


    Я полностью разделяю это мнение, но в то же время, я не намерен терпеть, чтобы меня называли Кяму.


    Поскольку ни Нагато, ни Коидзуми не двигались, я неохотно встал и принял у девушки её громоздкую ношу, тяжесть которой вполне соответствовало её размерам


    — Простите,—  Асахина-сан робко подняла руку,— А вы вообще....?



    — Моя одноклассница —  ответил я.— Она учится со мной  и Харухи, в классе 2-5.


    Я заметил, что Коидзуми также сосредоточил свое внимание на посетителе.


    — Так о чем же  тебя попросила Харухи?


    Я положил стопку книг и распечаток на стол, чтобы она не рассыпалась. В глаза бросилось название верхней книги — "Сборник древних и современных историй о привидениях"

    Ниже были известные сверхъестественные сказки всех  времен «Kokon Chomonjū». , а следом детская «Истории о школьных призраках». Названия остальных книг также навевают нехорошие предчувствия.  Харухи этим сейчас занимается?


    Спойлер:
    — Сегодня во время обеденного перерыва , - сказала наша гостья с важным видом. — Я просто столкнулась с ней в туалете, и она задала мне вопрос.

    — Какой?

    — Знаю ли я семь тайн нашей школы.


    А почему она спросила это у тебя?


    — Я не знаю. Но скорее всего, потому, что я вхожу в "Общество расследования тайн".


    Вспоминаю, она упоминала, что принадлежала к детективному клубу во время представления в классе в начале нового учебного года. Но какая связь между ним и семью чудесами школы?


    — Если воспроизвести дословно……


    Она заговорила, пытаясь подражать голосу Харухи.


    — У этой школы есть семь тайн. Ты-то вряд ли знаешь, но в "Обществе расследования тайн" предания о них должны передаваться из поколения в поколения,  верно?


    Было как-то унизительно, что ее имитация Харухи была довольно близка к оригиналу.


    — Она действительно сказала "Семь чудес"?   Ты не путаешь с семью богами удачи?


    -— «Семь бо-гов у-да-чи» она не говорила точно, — ответила девушка и со всей серьёзностью  добавила: — Я тогда вообще не поняла, что это такое — «семь тайн школы», но сейчас разобралась. Насколько я понимаю, Хару ищет так называемые сверхъестественные истории. Она, скорее всего, считает, что детективы  и мистика где то рядом.


    Этого не может быть. После своего тура по клубам  в первом классе, она была возмущена тем, что "Общество исследования тайн" никогда не расследовало настоящих дел.


    — Да, конечно, Я слышала про этот эпизод от семпая. — Одноклассница из клуба детективов театрально закивала головой.

    — Летом и зимой мы устраиваем общие сборы, но у меня на них съездить так и не получилось. Остров, на котором мы хотели устроить тренировочный лагерь, попал в шторм, а отель на горнолыжном курорте был закрыт из-за небывалого в истории снегопада. Невезуха.



    Краем глаза я увидел, как Коидзуми, развёл руки в стороны и пожал плечами. Мы тоже попадали в эти переделки, и хотя лето было прекрасным, зимой было не так  весело. Помнишь, Нагато? Я обернулся, чтобы посмотреть на нее, и удивился,  всегда бесстрастный гуманоидный интерфейс на время отложила чтение и изучала незваного члена кружка детективов, как  невидимую звезду, излучающую в радиодиапазоне.


    — Что ж, понятно — ответил я.— Теперь я понимаю при чём тут "Общество расследования тайн", но что ты ответила на вопрос Харухи?


    Мисс общества тайн ответила без запинки.


    — Я подбежала к классу председателя клуба и спросила, есть ли какие-нибудь предания  в которых фигурировал бы набор из каких-либо семи историй, которые бы остались от предыдущих поколений. Получив ответ, что таких вещей нет, я вернулась стрекозой и сразу рассказала об этом Хару. Она сказала: "Ясно", — и отвернулась.


    Другими словами, в Северной старшей  доморощенных семи чудес нет. Но если это так, разве история на этом не закончилась? Стоило ли причинять такой вред своим мышцам и тащить сюда все эти книги о привидениях или что там ещё?


    — Ну, я и сама не понимаю.


    У меня начала болеть голова.


    — Семпаи посоветовали собрать всё это и принести к вам. Вот я и пришла. С полными руками.


    Что ж, это было чрезмерно любезно с их стороны.


    — Поскольку она ищет Семь чудес, может эта литература ей поможет.  Собрала что было. Что-то взяла из коллекции Общества расследования тайн, что-то в интернете нашла и распечатала.


    Сочувствую, что тебе пришлось потратить своё время на столь неблагодарную работу. Мне жаль, что тебе пришлось тащить сюда такую тяжесть, но теперь, не могла бы ты вернуть всё обратно, прежде чем это привлечет внимание Харухи?


    — Почему? Я хотела помочь Хару, но мне не надо было это делать, Кяму, о чём ты говоришь?


    У нас здесь свои обстоятельства, мисс Детектив вряд ли сможет это понять.





    — Кстати, как долго ты собираешься называть меня " Мисс Детектив", как будто мы не знакомы? Ты ведь знаешь моё имя?


    В отличии от  Куникиды и Танигути, которых я знаю с прошлого года, каких-то двух месяцев слишком мало, чтобы помнить имя нового одноклассника .


    — Вот как?


    Я чувствовал, что она мне не верит. Ладно,  и как мне это исправить?

    — Более того, ты перевелась к нам только в этом году


    — Правильно.


    Кроме того, ее фамилия настолько длинная, что пожалуй, можно укусить язык, если произносить ее слишком быстро. Это делает её еще труднее для запоминания.


    — Тогда ты можешь называть меня по прозвищу. Все так делают.


    Нет, я пожалуй воздержусь.


    — Не понимаю, о чём ты.


    Она покачала головой, изображая удивление



    В любом случае, нам не стоит тебя задерживать.  Раз твоя работа уже закончена, ты наверно торопишься домой? О, я конечно очень благодарен тебе от лица Харухи за информацию о Семи чудесах и все такое. Спасибо тебе. Увидимся.



    Хотя я уже помахал рукой на прощание, мисс Детектив не шевелилась, как фламинго, затаившийся в камыше. Она ведь не собирается ждать, пока я вспомню ее имя?


    —Нет, у меня есть еще одно дело.


    Она повернулась к Нагато, сидящей в углу клубной комнаты.


    — Меня послали кое-что спросить  у президента литературного клуба.


    Нагато пристально посмотрела на ассасина из детективного клуба . Это было довольно неожидано. Нагато редко заботит то, что говорит или делает посетитель, чтобы  прерывать ради него  чтение.


    — Мы прочитали журнал вашего клуба.


    Без предупреждения убийственный пас был послан на нашу половину поля.


    Последний раз редактировалось: Редактор (Чт Апр 14, 2022 11:02 pm), всего редактировалось 26 раз(а)
    Редактор
    Редактор
    Admin


    Сообщения : 9536
    Дата регистрации : 2012-05-24

    Канон Re: Перевод Семь чудес сверхурочно

    Сообщение  Редактор Вс Ноя 25, 2018 9:38 am

    статья

    “……”


    Нагато медленно закрыла книгу, лежащую на ее коленях, что позволило мне бросить мимолетный взгляд на  её название, "Энциклопедия символических изображений. Книга толщиной с энциклопедию оказалась настоящей энциклопедией.

    Перевод  Семь чудес сверхурочно 51YBNHHRQNL

    Спойлер:
    Тот факт, что Нагато не только перестала читать, но и полностью закрыла книгу, чтобы просто послушать, как кто-то говорит, было чем-то действительно заслуживающим моего удивления. Внимание Асахины-сан все еще было сосредоточено на  мисс Детектив, поэтому она не заметила этого, но Коидзуми посмотрел на Нагато проницательным взглядом, словно астроном, распознавший переменную  RR Лиры  в Галактике Андромеды.

    Переменные типа RR Лиры — класс пульсирующих переменных звёзд, прототипом которого стала звезда RR Лиры. Такие звёзды довольно старые и маломассивные, и встречаются в основном в шаровых скоплениях. Светимости всех звёзд типа RR Лиры практически одинаковы, поэтому они используются для определения расстояний в астрономии.
    Однако в каком-то смысле это космическое чудо не было замечено  участницей детективного клуба.

    — Если честно, я так и не поняла, что в нем особенного.


    Пожалуй, тут я с тобой соглашусь


    — Но как сказал семпай, если оставить в стороне качество изготовления самого сборника, то публикации в нём заслуживают высокой оценки.


    Ну так тогда какие претензии к президенту литературного клуба Нагато?


    — Общество расследования тайн также планирует вести журнал, поэтому мы хотели бы, чтобы Нагато-сан внесла свой вклад. Будьте так снисходительны.


    И она даже правильно поклонилась.



    — Мне понравилась  фантастическая поэзия  Нагато-сан. Со мной согласны и другие участники клуба. Мы убедились, что ваш титул президента литературного клуба не просто формальность или случай.


    Если это так, то почему вам всем не придти  сюда, чтобы официально просить Нагато принять участие, а не упоминать об этом между делом? Во всяком случае, журнал был опубликован довольно давно. Чем вы, ребята, и ваш председатель занимались до сих пор?


    — Председатель говорит, что он приглашал её на заседание, на котором хотел обратиться с просьбой.


    В самом деле?.


    —Но, видимо, его проигнорировали.


    Ну, это не удивительно.

    — Да?

    Мисс Детектив явно не собиралась сдаваться.


    — Сроки публикации еще не определены. Мы только на стадии планирования, и было бы здорово,  сделатьвсё к культурному фестивалю.


    Культурный фестиваль проходит осенью, так что до него ещё довольно далеко.


    — Мы не против любой темы, но мы бы хотели, чтобы ты написала несколько строк,  или скажем, статью. Что скажешь?


    Нагато медленно повернула голову и посмотрела на меня.


    “…………”


    Ей потребовалось около трех секунд, чтобы опустить голову на два сантиметра, затем она использовала еще три секунды, чтобы поднять голову на два сантиметра.


    Мисс Детектив в недоумении   прошептала мне на ухо .


    — Эй, Кяма, могу я принять этот жест как доказательство того, что она приняла наше предложение?


    Да, я  гарантирую.


    — Большое спасибо, Нагато-сан.


    Мисс Детектив вскочила и со скоростью  телепортации, схватила руку Нагато и взволнованно  ее пожала.


    Так же, как и в компьютерном клубе, Нагато, вероятно, неосознанно завоевывала высокое уважение в разных кругах школы. В любом случае, познакомиться с новыми людьми — это определенно неплохо для девушки, чье существование в клубной комнате было похоже на жизнь дзасики- вараси . Если подумать,  а не было ли главным мотивом её прихода сюда встреча с Нагато, под предлогом помощи в поиске семи чудес для Харухи? Если это так, то их план сработал.

    Спойлер:

    Получив согласие Нагато , мисс Детектив сложив руки за спиной, стала ходить вдоль книжных полок литературного клуба путешествуя из конца в конец,  осматривая корешки  книг.


    — А у вас тут неплохой выбор. Так много фантастики и детективов. Это потрясающе! Да? Мм!


    Когда я только подумал, что она замолчала , она вытащила со скоростью молнии  один том и начала быстро листать страницы.

    —Ох! Это......  издание Викинг пресс издание, Гравитационная радуга Томаса Пичона!

    И это первое издание 1973 года?!


    Спойлер:

    Она подняла иностранную книгу, как величайшую ценность.


    — Нагато-сан, могу ли я взять эту книгу?


    Я понятия не имею, какую ценность имела эта старая, пыльная книга, но Нагато молча ответила.


    “…………”


    Еще раз, кивнув головой, что заняло приблизительно шесть секунд.


    — Эй, Кяма, это означает что……


    — Она не против.


    — Спасибо, Нагато-сан!


    Мисс Детектив тихо положила книгу на длинный стол рядом с собой, затем прыгнула к Нагато и снова восторженно пожала ей руку. Интересно, попыталась бы она её обнять, если бы Нагато не сидела на стуле.


    —Я обязательно верну его после внимательного прочтения. Могу я отдать её Кяму?


    Я против. Приди сама и верни её Нагато.


    — Непременно, я так и сделаю.


    Она кивнула, держа одолженную книгу под мышкой.


    — Тогда извините меня за доставленное неудобство и большое спасибо вам всем.



    И поклонившись грациозным жестом, как существо из семейства кошачьих, она танцевальной походкой исчезла из клубной комнаты, оставив  в воздухе лишь образ своих сияющих светлых волос.



    Ух.


    Тем не менее, это был долгий разговор.


    Асахина-сан, которая так и простояла на одном месте, наконец пришла в себя.


    — Ах, я забыла подать чай......


    Вероятно, это потому, что не казалось, что посетитель собирается остаться надолго, а также потому, что это был довольно странный ход событий. И потому у Асахины-сан просто не было возможности показать свое призвание.


    Однако теперь, благодаря этому, нам было навязано множество материалов о сверхъестественных историях. И надо бы побыстрее спрятать их где-нибудь, до прихода Харухи.


    Я подошел к столу нашего командира и начал проверять, есть ли слепые зоны, не просматриваемые с этой позиции, когда  наткнулся на странно тусклое лицо Коидзуми. В чем дело, ты заинтересовался переведённой ученицей, которая пришла в мой класс только в прошлом месяце?


    — Я действительно обеспокоен.


    Ты разочарован тем, что она не обратила внимание на твою кошачью историю, которая также была в том журнале?


    — Это...... ну, это не имеет значения.


    Коидзуми посмотрел на сувениры детективного клуба и сказал.


    — В любом случае, Семь чудес нашей школы сейчас важнее.


    Подожди, что?


    Как будто недовольный моей реакцией, Коидзуми наклонился вперед.


    — Судзумия-сан, кажется, ищет истории о Семи чудесах школы, если они вообще существуют. Как уже упоминал наш посетитель, ничего такого в нашей школе  нет. Легко догадаться, что будет дальше. Попробуй предсказать ход мыслей Судзумии-сан.


    Её девиз — “Если этого нет, я просто обязана сделать это сама!"


    — Вот именно, это  она и подумает. То, что произойдёт после, тоже очевидно. Судзумия-сан, безусловно, создаст новые Семь чудес для этой школы. С ее чрезвычайно богатым воображением, можно ожидать, что это будут весьма эксцентричные явления, полные странного  оккультизма.


    Коидзуми принял  позу человека, попавшего в безнадёжную ситуацию.


    — И тогда появится возможность, что некоторые, или даже все семь явлений станут нашей реальностью.


    Я залпом выпил остатки чая.


    Если подумать, он прав, у Харухи была сила воплотить свои желания в действительность.


    Последний раз редактировалось: Редактор (Сб Мар 12, 2022 6:15 pm), всего редактировалось 12 раз(а)
    Редактор
    Редактор
    Admin


    Сообщения : 9536
    Дата регистрации : 2012-05-24

    Канон Re: Перевод Семь чудес сверхурочно

    Сообщение  Редактор Вс Ноя 25, 2018 11:54 am

    статья

    Наш командир команды SOS еще не появилась. Может нам повезло, что она не встретилась здесь с  эксцентричной мисс Детектив?


    — Я тоже так думаю. Благодаря этому, нам удалось выиграть время.


    Посмотрев на многозначительное лицо Коидзуми, я спросил.


    На сколько?


    — На время подумать о семи чудесах этой школы, конечно. Прежде чем  странные явления, созданные Судзумией-сан швырнут Северную старшую  в пучину хаоса, мы должны принять меры, чтобы как-то предотвратить это.


    Разве это не то, что не в наших силах?


    — Если  что-то вроде цветения сакуры осенью, ещё можно было объяснить  нестабильностью климата Земли. Однако, если бы биологи обнаружили  в святилище  вымерших почтовых голубей , они  сошли бы с ума. Сейчас у нас похожий случай.


    То есть это та же ситуация, что и во время съемок фильма?


    И потому, мы, четверо участников нашего клуба, поспешили провести экстренное заседание.


    Интересно, сколько раз мы проводили собрания команды SOS без Харухи? Хотя, полагаю, это впервые, когда мы делаем это в клубной комнате.Когда Асахина-сан снова налила всем чай, мы пригласили Нагато присоединиться к нам за длинным столом покинув своё зафиксированное положения в углу комнаты. Она однако  сразу потянулась к детской сказкам из кучи , принесённой мисс Детектив и принялась молча её читать.


    И всё-таки, мне интересно, почему в этой коллекции так много страшных историй и преданий. Неужели Общество  расследования тайн так интересует мистика?


    — Ужас и тайна, в конце концов, как две стороны одной медали.—  Начал объяснять Коидзуми во время осмотра книг, принесенных внезапным гостем.


    — Если призрак действительно окажется призраком, то это будет мистическим явлением, но если на самом деле он окажется просто увядшими цветами или плакучей ивой это будет просто игра воображения. Процесс применения здравого смысла реального мира к этим внушающим ужас явлениям и его разумное объяснениие и является сутью детективного расследования. Диксон Карр, например, получил признание благодаря профессиональному использованию этого стиля.

    Спойлер:

    Если бы ты раскрыл эту тему, когда она была здесь, ты бы, наверное, произвёл на неё впечатление.


    — Я чувствовал, что это может привести к длинной дискуссии и поэтому сдержался.


    У меня же твои заумные лекции вызывают только головную боль.


    — Пожалуйста.

    Асахина-сан раздала нам троим чай с подноса с подноса и вернулась на свое место. Коидзуми
    кивком поблагодарил горничную-сан.


    — Я говорил это в прошлом году, когда мы снимали фильм, мы должны опираться на суждения, не требующие изменения мировозрения


    Не мог бы ты еще раз сказать, что конкретно это значит?


    — В материалах, которые принесла твоя одноклассница, есть совершенно подходящий пример, так что давайте посмотрим.


    Коидзуми достал книгу из стопки. Это была твердая обложка издания Kokon Chomonjū.
    Спойлер:
    — Это сборник историй, собранных в течение периода Камакура. Автор, Тачибана но Нарисуэ, зафиксировавший многочисленные инциденты, о которых он слышал или  видел. Это ценная литература для изучения нравов и обычаев, а также духовной атмосферы той эпохи.


    Я не увлекаюсь древними текстами.


    — Есть один известный эпизод из историй, отмеченных в Kokon Chomonjū. На самом деле, это страшная история. Согласно ей, произошло странное убийство, и, по-видимому, оно было совершено демоном.


    — Это должно быть где-то здесь, — пробормотал Коидзуми, листая страницы, чтобы найти правильный путь, и в конце концов его тяжелая работа окупилась.


    — Вот оно. Название ‘8-й месяц, 3-й год, эры Нинна, привидение в Сосновой роще к востоку от Будокуден.


    Единственное, что всплывает в моём сознании о том периоде это основание храма Нинна-джи.


    — По словам автора, это было событие, которое произошло 17 августа 887 года, если мы используем Григорианский календарь. Три придворные дамы прогуливались по улице ночью, когда появился мужчина с привлекательным лицом и фигурой, схватил одну даму за руку и увлёк её  в тенистую аллею.


    Настойчивыйый пикап оказывается популярен ещё с  эпохи Хэйан.


    — Мужчина и женщина разговорились, но вскоре их голоса вдруг смолкли. Думая, что произошло что-то подозрительное, две другие дамы стали вглядываться в темноту, но все, что они увидели, это конечности женщины, разбросанные вокруг.


    Это было жестокое убийство?


    — В панике, две придворные дамы побежали на площадь, где стояли охранники. Услышав подробности истории, охранники бросились к месту преступления, и они увидели, что на самом деле остались только конечности. Голова и туловище нигде не были найдены, как и мужчина.


    Это, конечно, странно, что убийца забрал часть, вернее, большую часть тела. Но всё-таки это был человек


    — Да, в то время люди, по-видимому, думали, что это была работа демона; а человек был призраком, принимающим форму человека; что, несомненно только демон мог совершить такое ужасное преступление.


    Что случилось потом?


    — Запись инцидента на этом обрывается, после этого идёт другая история. Тем не менее, в том же месяце того же года было сообщено о многих странных событиях, таких как многочисленные землетрясения, поразившие имперскую столицу, а также нашествияия больших роев крылатых муравьев и цапель.


    На первый взгляд  это выглядит нелепо, но возможно это действительно было проблемой для жителей  Киото в прошлом, особенно учитывая, что у них не было инсектицидов и сетей против птиц. Однако   землетрясения случаются и в наше время, и, по здравому рассуждению, они не должны иметь ничего общего с убийствами.


    Коидзуми продолжил свою импровизированную лекцию.


    — В общем, из этого можно сделать два вывода. Сначала рассмотрим случай, когда преступник действительно демон. Если это так, то нет никаких проблем и можно  оставить все как есть. Период Хэйан был миром, где демоны-людоеды или нелюди существовали, а фантастические существа свирепствовали на улицах.


    Это эпоха Хэйан, которую я видел только в играх.


    — Во втором случае, если это не демон, значит, преступником  был человек. И здесь может быть  несколько объяснений. Одним из таких объяснений является то, что в то время в столице был странный убийца, который калечил женские тела и собирал их головы и тела.


    Тем не менее это трудно назвать делом рук человека, убийство было исключительно быстрым, тело было ужасно изуродовано, убийца сбежал с головой и туловищем, не оставив ни улик, ни  свидетельских показаний.


    — Другой возможный ответ заключается в том, что убийцами были две придворные дамы, которые по какой-то причине сговорились и убили жертву. Однако голова и туловище жертвы могли быть использованы в качестве доказательств против них. Например, там могло быть несколько ножевых ранений, указывающих на слабую руку женщины. Не имея другого выбора, убийцы отрубили конечности жертве, закопали голову и туловище, после чего сообщили об убийстве.


    Коидзуми слегка улыбнулся и продолжил.


    — Это свидетельство противоречило здравому смыслу, а сцена преступления выглядела еще более ненормально. Вполне разумно, что был сделан вывод, что это была работа демона. В любом случае, как бы они ни думали об этом, это не могло быть делом рук человека,


    То есть такие истории придумывали, чтобы манипулировать другими людьми.


    — Что ж, если сделать такой вывод, то все противоречия, безусловно, исчезнут.


    Коидзуми поднял чашку, на которой было написано его имя.


    — Лучшее в этом рассуждении то, что оно не допускает существования причудливых убийц и, прежде всего, демонов. И мы можем заявить, что мир — это не фантазия, а та реальность, которую мы знаем .


    Потягивая горячий зеленый чай, он продолжил.


    — С общей точки зрения на демонов, позвольте мне представить еще одну историю из этой книги.


    Коидзуми была в ударе. Еще раз, приложив большие усилия, чтобы найти нужную страницу, он продолжил.


    —Ах, вот оно. ‘7-й месяц 1 года, эры Дзёан, высадка демонов с лодки, на отдаленном острове в  провинции Идзу Это название говорит о содержании истории.

    Спойлер:

    Ты что, все еще продолжаешь выпендриваться, демонстрируя как я плохо разбираюсь в классической литературе? Я бы хотел, чтобы меня уже избавили от этого. Или ты  просто так скрываешь свое разочарование от того, что не знаешь какие семь чудес взять в качестве предмета для обсуждения, не так ли?


    — Основное различие между этой историей и более ранней историей о странном убийстве заключается в том, что вместо того, чтобы делать вывод, что человек, вероятно, был демоном, она  с самого начала утверждает, что демон действительно был.


    Асахина-сан внимательно слушала. С ее способностью одинакого хорошо выглядеть под любым углом зрения, она могла бы представлять Японию на Международном симпозиуме горничных.


    Что касается Нагато,  то было неясно слушала ли она вообще. Она читала второй том детских страшилок в своей обычой молчаливой манере. Тебе понравилось это?


    Я сообщил об этом Коидзуми и предложил ему имея это в виду и изложить сокращенную версию истории.


    — В июле 1171 года  было замечено дрейфующее судно, которое пристало к берегу на острове  Идзу. Жители острова подумали, что это корабл , попавший в кораблекрушение, и отправились осматривать его, но на нём оказалось восемь демонов . Островитяне предлагали им еду и сакэ и  они пили и ели, как лошади. Однако, как было написано, "демоны не издавали ни звука из своих уст", что означает, что они не говорили ни одного слова. Они были похожи на демонов, ростом 8 или 9 футов, и у них были волосы, как у якша, татуировки на их красно-черной коже, глаза, которые были круглыми, как у обезьян, носили они только соломенные юбки и пояса около шести или семи футов в длину.”


    Мне стало любопытно, почему островитяне не испугались демонов.


    В конце концов, они выразили желание приобрести лук, принадлежащий островитянам, но островитяне отказали. Разъяренные демоны  взревели и начали нападать на людей на острове. Пятеро были убиты, четверо получили тяжелые ранения. Демоны стреляли огнем из подмышек, поэтому люди планировали отбиться от них священным луком, но демоны вернулись в море, сев на свой корабль и отплыли вдаль. В последний момент, демон сбросил пояс с борта судна, и эта лента хранится в храме  владыки лотоса, или как он ныне называется в храме Сандзюсангэн-до

    Спойлер:

    Если подумать, в этой истории демоны на самом деле не похожи на чудовищ. Единственное, что соответствовало этому образу в моей голове, были соломенные юбки.


    — Это не так. По-видимому, это было событие, которое действительно произошло, и Кудзе Канезане — дайме Идзунокуни просто задокументировал их в отчёте императорскому двору. Кудзе Канезанелписал тех, , кого выбросило на остров, как "варваров", и сделал вывод, что они были из другой страны.


    Разве это не правильное умозаключение? Эти "демоны’, похоже, не имели ни рогов ни клыков, и  люди, живущие на острове, не  боялись подойти к ним, не говоря уже о том, чтобы предложить им сакэ.


    — Да, это нормальное объяснение, наверно судно выбросило на берег из-за тайфуна или чего-то в этом роде. Было бы также справедливо думать, что они "ели и пили, как лошади", потому что  голодали от дрейфа в море в течение длительного времени. Последующий спор, который привел к убийству и причинению вреда островитянам, естественно, был вызван тем, что гости не могли говорить или понимать японский язык, или, другими словами, это было недопонимание между японскими местными жителями и иностранцами.


    Так, а что там насчет того, что они стреляли из подмышек?


    — Описание "демонов " позволяет предположить, что они пришли откуда-то из Полинезии, поэтому, возможно,  так было записано, что у них были сосновые факелы, используемые для танца огня.


    Последний раз редактировалось: Редактор (Вт Апр 12, 2022 12:12 am), всего редактировалось 11 раз(а)
    Редактор
    Редактор
    Admin


    Сообщения : 9536
    Дата регистрации : 2012-05-24

    Канон Re: Перевод Семь чудес сверхурочно

    Сообщение  Редактор Вс Ноя 25, 2018 12:28 pm

    статья

    — В отличие от истории  убийства с расчленением тела, эта история не так уж странна, если представленные в ней субъекты не были демонами. Были очевидцы всего, что они делали от начала до конца, и их действия были в пределах человеческих знаний. Просто люди приплывшие из другой страны, внезапно повели себя жестоко, и в результате поняв, что больше не могут здесь оставаться, и уплыли на корабле.


    Я полагаю, что  люди прошлого были не столь легкомыслены, чтобы верить в демонов на основании всяких слухов.


    — Пожалуй, я думаю, что  на самом деле  мало что изменилось с тех времён.


    Коидзуми снова взялся за уже неоднократно перелистанные страницы сборника.


    — Что интересно, так это вступительная фраза 27-го тома под названием «Превращения». Как написал автор,  "Мир не сильно изменился с начала времён. Трудно поверить в то, что  смутило умы людей, даже если это было давно." «Превращения» описывают демонов и привидения. Автор указывает, что хотя монстры появляются в различных формах и вводят людей в заблуждение, трудно поверить, что такие ёкаи непременно существует. Даже люди, жившие  800 лет назад были настроены скептически. Мы же в отдаленном будущем находимся в лучшем положении, чем они.


    Это не очень убедительно, если взять например тебя, учитывая, что я видел, как ты превращаешься в шар света, даже если  это не относится к "Превращениям".


    Увидев, что Коидзуми закрыл книгу и положил ее обратно на стол, я пришел к выводу, что экскурс в историю закончен, и просто сказал то, что он действительно хотел сказать, вместо тех старых сказок, которые он так долго рассказывал.


    — Другими словами, согласно твоей теории, независимо от того, какие семь чудес найдёт Харухи, если её убедить, что это ошибка, недостоверные слухи или ложные сведения, чудеса перестанут быть сверхестественными.


    — Я думаю, это был бы самый простой способ решения нашей проблемы.


    Скажем, например, в школьном бассейне поздно вечером появляется  плезиозавр. Если он поднимает свою длинную шею, оглушительным ревом тревожит жителей близлежащих районов, могут ли убедить всех свидетелей, что то, что они видели является иллюзией?


    —  В случае крайней необходимости, - решительно заявил Коидзуми.— я намерен довести дело до конца


    Даже если бесчисленные фотографии и видео всего инцидента будут записаны и распространены в интернете?


    — В настоящее время легко подделать изображения. Мы могли бы просто использовать CG для этого.


    От тебя ничего другого и не следовало ожидать. Такое чувство, что ты стремишься постоянно манипулировать мышлением Харухи.


    Я отвернулся, словно уклоняясь от яркого солнца.


    — Я не думаю, что Харухи это убедит.


    — Почему нет?


    А что если мы столкнёмся с набором крупномасштабных, трансцендентных чудес, которые не смогут быть интерпретированы и  оказаться понятными для каждого, какие-нибудь безумно странные явления, сопровождающиеся большим чувством реализма, чем то, которое мы  сможем объяснить.


    — Это действительно было бы проблемой


    Значит, мы должны думать о том, как предотвратить создание Харухи странных явлений, а не  давать им реалистичные интерпретации после того, как они произошли.


    Эта идея произвела на Коидзуми впечатление.


    — Было бы оптимально, если бы мы могли этого добиться, но что для этого  нужно  сделать?


    Мы должны изменить наше мышление. Вместо того, чтобы разбираться с тем, что придумает Харухи, мы должны заранее открыть эти чудеса сами. Было бы отличным планом заявить, что у Северной старшей уже есть семь чудес, и тем самым заткнуть Харухи рот.


    — А если Судзумия-сан не поверит?


    Если всё зайдёт  так далеко, это действительно будет авантюрой. Но у меня есть предчувствие, что ей не так  важно, какие именно семь чудес мы ей представим.


    — Ты рассчитываешь на такую возможность?


    Коидзуми освободил кучу распечаток на листах бумаги,  из под под  Kokon Chomonjū., и вручил их мне.


    — Похоже, что материалы, которые принесла твоя одноклассница, этот чрезвычайно талантливый студент по обмену из общества расследования тайн, могут оказаться полезными.


    Примерно на дюжине страниц, которые, как мне кажется, были перепечатаны на цветном принтере с какого-то веб-сайта, были перечислены всякие истории о привидениях в школе. Я хотел бы поблагодарить тебя за эту рекомендацию.

    — Но, кстати


    Это нормально, что комитет по принятию контрмер против Харухи заседает прямо здесь? Когда та , окоторой идёт речь может сюда ворваться в любой момент


    Коидзуми быстро перевёл взгляд на свой мобильный телефон.


    — Будь уверен, я постоянно в курсе, где  и в каком состоянии находится Судзумия-сани в как. Некоторое время до того, как она появится в клубной комнате, у нас ещё есть.


    Ты установил на Харухи GPS-треккер?


    — Ну, сотрудники нашего агентства можно сказать, специалисты по Судзумии-сан. Само собой разумеется,  мы не используем такую примитивную меру.


    Тут не чем гордится..


    — И президент школьного совета не единственный наш сотрудник в школе. Если понадобится, мы можем даже задержать ее, используя мирные методы естественно.


    Да. Я в курсе, что ты и другие красные шары света взяли на себя роль транквилизаторов для психики Харухи, Поэтому, я тебе поверю.


    Я бросил распечатки на длинный стол.


    — Тогда будет ли конференция по поиску семи чудес Северной старшей наконец начата всерьёз?


    — Да!


    Только Асахина-сан поддержала меня аплодисментами, как и ожидалось от девушки-талисмана, которой гордится наш клуб, и эксклюзивной горничной клубной комнаты и моего личного источника терапии, увлажняющего моё сердце.



    — Эм-м, кстати,— сказала Асахина-сан, попеременно глядя то на меня, то на Коидзуми, — Эти чудеса непременно должны быть пугающими явлениями?


    А ведь верно. Может  их надо понимать в каком-либо другом контексте?


    — Поскольку мы говорим о семи чудесах, не те ли это руины, что были на Земле в прошлом?.


    Как это связано с той историей, которую нам зачитал Коидзуми?


    — Это была история о Киото в древние времена, верно? Я помню, что Киото был древним городом, который с тех пор был сертифицирован как место археологических раскопок...


    Так вот как это воспринимается людьми из будущего.


    Тогда как насчет второй истории?


    —Я думаю это из-за острова демонов...


    Помимо Киото и Онигасимы, главными будут семь тайн мира. Это были Колосс Родосский и Висячие сады Вавилона.  Я не думаю, что мисс Детектив, которая продемонстрировала такие профессиональные способности к голосовому подражанию, ослышалась передавая слова Харухи, поэтому вероятно действительно имелись ввиду семь чудес школы. Опять же, мы говорим здесь о Харухи. Есть шанс, что она может внезапно передумать и перепрыгнуть на семь чудес света.


    — Если это произойдет, то летний тренировочный лагерь в этом году будет заграничным путешествием.


    Уставившийся в пустоту Коидзуми, казалось уже подсчитывал в уме дорожные расходы.

    Единственное чудо, которое все еще существует по сей день, - это пирамиды, поэтому Харухи может предложить найти оставшиеся шесть чудес, а затем  выкопать их по-настоящему. Я не спрашивал о ее планах на будущее, но разве археология не естественное призвание для нее?


    — Я бы очень не рекомендовал это делать.


    Почему нет?


    — Представьте, что будет, если камень найденый  Сузумией-сан непреднамеренно буде содержать иероглифы, изображающие истинную причину строительства пирамид.


    Это было бы самым большим открытием века, не так ли? Я был бы счастлив, как представитель человеческой расы.


    — А что, если это  не очень понравится человечеству?


    И что тогда случится?


    — Я понятия не имею. Что ж, давайте будем готовы разобраться с этим в случае крайней необходимости. А пока вернемся к семи чудесам школы. —  перешел Коидзуми  к основной теме.


    — Прежде всего, о чем вы думаете, когда впервые слышите историю о школьном призраке?


    Я ответил не задумываясь.


    — Статуя Ниномии Киндзиро, я полагаю.

    Спойлер:

    Я взял одну из бумаг, которые принесла мисс Детектив, и быстро пробежался по ней глазами.


    — Согласно данным исследований этих ребят, это первое или второе из семи чудес почти каждой школы. Классический сюжет..


    Хотя оригинальная трогательная история касалась чтения Киндзиро, когда он шел к своему рабочему месту, но время внесло свои коррективы, и я слышал, что теперь его изображают сидящим. Меня это устраивает, но возникает одна проблема


    — Есть ли в нашей школе такая статуя?


    —  Насколько мне известно, нет.


    — Если  её нет, тогда нет и тайны  этой статуи, верно?


    — Однако, как ты сказал, Судзумия-сан, вероятно, посчитает, что класс паранормальных историй, связанных со статуей Ниномии Кинджиро, незаменим.


    Ну и что?


    — Если она твердо верит, что одним из семи чудес должна быть статуя Ниномии, то одна такая статуя появится где-то в Северной старшей. Она будет даже иметь вид потрёпанности временем , как если бы она была там с момента создания школы.”


    Как было бы здорово, если бы так же спонтанно появляось еще и  всякое оборудование. Например, кондиционеры для каждого класса.


    — Если бы ты был Судзумией-сан, какие странные явления ,связанные со статуей Кидзиро могли бы тебя заинтересовать?


    Я на мгновение задумался.


    — Если бы ты был Судзумией-сан, какие странные явления, связанные со статуей Кидзиро могли бы тебя заинтересовать?


    Я на мгновение задумался.


    — Кидзиро летал бы в ночном небе в позе Супермена. Что можно объяснить тем, что устав всегда находиться в одной поз. он решает таким способом отсутствие физических упражнений


    — Это, безусловно, самая неожиданная идея, которая могла бы возникнуть у Сузумии-сан. Меньшего я от тебя и не ожидал.


    Не похоже, что меня похвалили.

    — Давайте сделаем летающую  статую Киниджиро нашей отправной точкой и подумаем, насколько эта история о привидениях может быть упрощена.  Широко известные истории  с ней включают в себя светящиеся глаза, изменение статуей направления, размахивание рукой, сокращение количества  страниц в  книге, изменение количества дроа на спине, и так далее.


    Ниномия Киниджиро  делает на удивление вполне нормальные вещи.


    — Все они находятся на том  уровне, где мы вполне можем выдать их за недоразумения.


    Коидзуми начал записывать на чистой копировальной бумаге формата А4  своим кривым почерком. Интересно, когда его назначили секретарём команды SOS? Я помню только то, что этот парень был заместителем нашего командира


    Я покачал головой.


    — Харухи, вряд ли будет удовлетворена чем-то настолько обыденным. Давай ещё поищем варианты. Асахина-сан, что ты позволила сделать Ниномии Кинидзиро?


    Путешественница во времени в наряде горничной заморгала от удивления.


    — Этот человек — бронзовая статуя, верно? Она двигается потому, чтоу неё есть какой-то механизм?


    Нет, Странно должно быть как раз то, что статуя из бронзы вообще может двигаться.


    — А-а, понятно! Но разве обязательно использовать бронзу? Измененяя температуру статуи, подвижные металлы можно использовать как привод для движения.


    Если ты зайдешь так далеко, он станет чем-то вроде робота.

    Когда я задумался о том, как объяснить это  Асахине-сан, Коидзуми щелкнул пальцами.

    — Это может быть одним из решений.

    Ты про идею превращения статуи Киндзиро  в механизм каракури?


    — Нет, дело не в этом. Речь идет о материале статуи. Бронза — это сплав, обычно состоящий из……”


    “85% меди, 5% олова, 5% цинка, 5% свинца.”


    Ответила Нагато, не отрывая глаз от детской книги. Она, похоже, внимательно слушала наш  разговор.


    — Что, если это соотношение раз в год меняется? Скажем на 85% меди, 4,9% олова, 4,9% цинка, 5,2% свинца?Это совершенно не изменит внешний вид, но изменение состава будет уже довольно странно, не так ли?


    Как-то слабовато для чуда. Подумав немного, я предложил


    — Как насчет 84% меди, 4,5% олова, 4,5% цинка, 4,5% свинца и 2%  orichalcum?”

    Спойлер:


    — Не слишком ли велика доля несуществующего металла? Будет  лучше 85% меди, 5% олова, 5% цинка, 4% свинца и 1%  orichalcum?

    Мы что, собираемся сдать её на металлолом?


    — Мы, кажется,нашли вполне мирный выход, — удовлетворённо сказал Коидзуми. — Вреда не будет, даже если это воплотится в реальность.


    Нет никаких признаков, что может произойти что-то необычное, если 1% неопознанного металла попадет в статую, но будем надеяться, что до его извлечения дело не дойдёт


    — Это будет первым первое из семи чудес.


    В записи, сделанной Коидзуми в блокноте это звучало так.


    Загадка статуи Ниномии Кинджиро — ночью в полнолуние химический состав статуи меняется с 85% меди, 5% олова, 5% цинка, 5% свинца на 85% меди, 5% олова, 5% цинка, 4% свинца и 1%  orichalcum. И возвращает к исходному составу с восходом солнца.


    Ведьмин час подошёл бы лучше, но не стоит спорить из-за таких поверхностных деталей.


    Хорошо, переходим к следующему чуду.


    Последний раз редактировалось: Редактор (Сб Май 07, 2022 9:42 pm), всего редактировалось 11 раз(а)
    Редактор
    Редактор
    Admin


    Сообщения : 9536
    Дата регистрации : 2012-05-24

    Канон Re: Перевод Семь чудес сверхурочно

    Сообщение  Редактор Сб Дек 01, 2018 9:31 am

    статья

    — Не менее важной является история о привидениях в музыкальной комнате.

    Это странное явление, когда посреди ночи из музкальной комнаты, где никого недолжно быть, звуки игры на фортепиан. Тайна, о которой кажется думают все.

    — Секрет этой  мистической загадки может состоять бы в том, что кто-то оставил в музыкальной комнате телефон или плейер, а будильник или рингтон заиграли в установленное время.

    Разве это не слишком просто?

    — Если звуки идут от пианино, хотя никто на нём не играет, может быть это пианино с механизмом автоматического  воспроизведения?— спросила Асахина-сан.

    Это также возможно, но такая скромная средняя школа префектуры, как наша, вероятно, не может себе позволить такого дорогого оборудования в музыкальной комнате.

    Асахина-сан наклонила голову, как маленькая птичка, и невинным голосом задала вопрос.

    —  Кстати, а  какая песня  обычно играет?

    Не всякая мелодия подойдёт, верно? Это должен быть какой-то жуткий опус, подобающий сверхъестественной сказке. Мне лично ничего в голову не приходит, кроме "Лесного царя" Шуберта и "Реквиема" Моцарта.

    — О! — Коидзуми снова щелкнул пальцами. — Тогда для тебя есть идеальная композиция.

    Да?  И что это?

    — Четыре минуты, тридцать три секунды.

    Это столько оно звучит?

    — Нет, я имел в виду не его продолжительность, а скорее название пьессы.

    Какое прагматичное название. Я, вероятно, смогу найти его в интернете, надо попробовать. Я собрался включить ноутбук — один из тех, что мы когдато отжали у общества компьютерных исследований после нашей победы над ними в  компьютерной игре, но Коидзуми остановил меня.

    — В этом нет необходимости. Вернее, ты не сможешь его услышать.

    Он улыбнулся и продолжил.

    — Стиль этой пьесы, вернее, всего спектакля предполагает, что артист сидит перед роялем и ничего не делает в течение 4 минут 33 секунд.

    Это какой-то авангард?.

    — Вопрос о том, можно ли считать это музыкальным произведением, подлежит обсуждению, но  лучшей пьесы для паранормальной истории в музыкальной комнате не найти.

    Поскольку это беззвучное музыкальное произведение, даже если бы его играл какой-нибудь призрак, его никто бы не услышал. Ужасно безобидный призрак. Можно даже посочувствовать его одиночеству.

    — Асахина-сан, - внезапно  мне пришла в голову мысль.— существование призраков было раскрыто в будущем?

    Асахина-сан в замешательстве посмотрела на меня, и кокетливо поджав губы ответила

    — Это секретные сведения, хи-хи.

    Почему же ты выглядишь такой счастливой?

    — Досадно, когда нельзя рассказать о чём то важном, но сейчас, независимо от того  является ответом  да или нет, ничего не меняет, и потому, я могу сказать, что  это тайна моего сердца.

    Наверно этот ответ можно иинтерпретировать так, что существование призраков вообще не имеет значения. Я смиренно отвел взгляд от обворожительной фигуры горничной, которая откинулась назад. подчёркивая этим очертания верхней части тела и увидел, как Коидзуми пожал плечами.

    Если подумать,  этот парень слишком старается перевести мистические истории в просто загадочные явления, может он просто плохо разбирается в призраках, монстрах и паранормальных сказках? И учитывая, их возможное воплощение в реальность  по желанию Харухи он просто пытается сделать их как можно более безобидными.

    Используя механический карандаш, Коидзуми усердно написал вторую часть плана.


    Чудо музыкальной комнаты — Говорят, что в безлунную ночь  из пустого музыкального зала доносилась композиция "Четыре минуты, тридцать три секунды" Джона Кейджа. Дверь в музыкальный класс при этом была закрыта, и никто не мог войти или выйти.

    — Не проще ли написать, что комната была заперта?

    — Это для создания таинственной атмосферы, - ответил Коидзуми.


    Последний раз редактировалось: Редактор (Пн Апр 25, 2022 10:38 pm), всего редактировалось 10 раз(а)
    Редактор
    Редактор
    Admin


    Сообщения : 9536
    Дата регистрации : 2012-05-24

    Канон Re: Перевод Семь чудес сверхурочно

    Сообщение  Редактор Сб Дек 01, 2018 10:12 am

    статья

    — Что касается следующего чуда... как насчет этого? История о  таинственной  лестнице где-то в школе, у которой при пересчёте то появляется, то исчезает лишняя ступень.

    Это тоже обычная история. И скорее всего возникшая из каламбура, который вероятно всем сразу приходит в голову.

    Спойлер:
    — Пожалуй, ты прав…

     Если бы ты был Харухи, что бы ты сделал с лестницей? Коидзуми ответил на этот вопрос первым, хотя мы подумали об этом одновременно.

    — Ты бы хотел превратить все лестницы в школе в эскалатор?

    Как я уже говорил, я бы предпочел установку во всех классах кондиционеров. Благодаря экономии на строительстве в наших классах слишком тонкие стены, из-за чего теперь нам жарко летом и холодно зимой. С тем же успехом мы могли бы заниматься на открытом воздухе. Эскалаторы можно установить  после того, как что-то с этим будет сделано.

    — Мы должны думать о паранормальных историях, а не о планах по улучшению школьных помещений и внедрении новых  удобств.

    Это не противоречит возможности  подумать о том, что мы хотим сделать с реальностью через сверхъестественные силы Харухи. Не будет никакой беды, если кондиционеры и эскалаторы внезапно появятся в одночасье.Это сделает всех   только счастливыми.

    Коидзуми раздраженно покачал головой.

    — Лестницы, превращённые в эскалаторы, могут означать, только то, что были сделаны удивительно быстрые ремонтные работы. То же самое касается и кондиционеров. Если мы будем думать слишком экстремально, история  вопреки нашим ожиданиям, может оказаться далеко не загадочной. Давайте рассмотрим более простые ситуации.

    В результате история с таинственной лестницей стала выглядеть так:

    Секрет лестницы — глубокой ночью , когда месяц появляется на небе, лестница на крышу здания южного корпуса школы получает дополнительную ступеньку на один час. Любой, кто наступит на неё будет временно обеспокоен удлинением ногтя на большом пальце правой ноги. Кроме того, нельзя игнорировать невероятную необъяснимую чудесную вероятность того, что все классы школы будут оснащены кондиционерами.

    Вторая половина чуда от меня и моих надежд, конечно.

    — Смыслы первой и второй половины совершенно не сочетаются. Кроме того, последнее предложение вообще не объясняет то, каким образом данное чудо будет исполнено.

    Ничего страшного. Это история про призраков, поэтому она будет выглядеть более реалистично, если что-то необычное произойдёт.

    — Однако мы и не хотим, чтобы Судзумия-сан воспринимала паронормальное как реальность.

    Высказав свои возражения, Коидзуми вернулся к распечаткам.

    — Кажется, история о привидениях в зеркале также относительно популярны. Когда человек смотрит в зеркало в определенное время, он может увидеть своё собственное лицо в будущем, или его затягивает в зеркало и он пропадает навсегда.

    Какое зеркало мы можем использовать? Я провел поиск по всем местам школьных зеркал в моей памяти.

    — В переходе от центрального здания школы к спортзалу установлено зеркало в полный рост. Давайте используем его.

    Я видел, как питчер из бейсбольного клуба тренировался отбивать воображаемые мячи перед зеркалом в дождливый день, вероятно, чтобы не терять форму. Я уверен, что никто кроме него не видел этих мячей. Это, безусловно, таинственное зеркало.

    Так что же должно произойти, когда кто-то посмотрит в зеркало в три часа ночи? Коидзуми, проснись.

    — Самое безобидное, что приходит в голову, это небольшое несоответствие между движениями настоящего тела и его отражения а зеркале.

    Что скажешь, Асахина-Сан?

    — Э-то..,  например отражение человека выходит из зеркала... Что-то вроде этого подойдет?

    Двойник? Лично я встречами с самим собой сыт по горло……

    Давайте лучше спросим Нагато, просто чтобы убедиться, что она с нами. Есть ли у тебя какие-нибудь идеи?

    Нагато медлено подняла  глаза от ювенала и выдала нечто научное.

    Спойлер:
    — Если человек отражается в зеркале, аминокислоты, из которых состоит его тело, изменяются с с L-типа на D-тип.

    Спойлер:
    Возможно, потому, что я молчал, она почувствовала необходимость дальнейших объяснений, Нагато добавила тихим голосом.

    — Оптические изомеры.

    Мне, даже не знавшему, что это за загадочное явление, ничего не оставалось, как промолчать и сделать вид, что пью чай из пустой кружки.. Оглядевшись, я заметил, что Асахина-сан тоже подносит чашку ко рту. Я нашел себе товарища.

    — А, понятно.

    Коидзуми хлопнул в ладоши. А вот  и   предатель.

    — Это похоже на чудо статуи, не так ли? Внешний облик человека не меняется, но отражаются некоторые компоненты его тела. Я думаю, что это довольно интересно.. Вполне разумная паранормальная история, которая не причиняет вреда.

    Я не думаю, что в историях о привидениях есть какой-то здравый смысл, но действительно ли здесь нет проблем? Е

    Прежде чем Нагато снова вернулась к своей книге, мне показалось, что она пробормотала “......джем." Но у нас нет булок, и содержимое ее чашки не могло быть русским чаем, так что я, должно быть, ослышался.

    Хочешь знать мое предложение? Если вы взглянете в зеркало, ваша личность поменяется на свою противоположность. Харухи станет как Нагато, Нагато станет как Харухи, и..., у меня кружится голова, когда я просто пытаюсь представить это. Запуск  такой симуляции в моей голове был бы опасен, поэтому давай это прекратим

    — Значит, оставим все как есть. — подитожил Коидзуми.

    Отражающее зеркало в проходе — в  первую четверть Луны, если все тело человека отразится в большом зеркале в проходе, то   молекулярные структуры аминокислот его тела инвертируются. Кроме того, если кто-то выполнит второе упражнение радио-гимнастики, отражение в зеркале будет иметь небольшое расхождение  с положением тела  в последний момент движения. Иногда двойник может выйти из зеркала, но вероятность этого очень мала. Ходят слухи, что даже если двойник действительно появится, он немедленно исчезнет.


    Спойлер:

    После того как  заместитель нашего командира сформулировал  эту белиберду, я спросил.

    — Которое чудо это уже?

    — Четвёртое. У нас осталось еще три.

    Я почувствовал себя уставшим.

    — Может, закончим на этом? В конце концов, есть предел тому, как долго мы можем заставлять Судзумию-сан ждать.

    Хоть мне и было интересно, как  можно задержать Харухи, но в этом деле всё равно лучше   довериться профессионалам.  Я не против оставаться простым любителем.


    Последний раз редактировалось: Редактор (Вт Май 10, 2022 7:29 pm), всего редактировалось 5 раз(а)
    Редактор
    Редактор
    Admin


    Сообщения : 9536
    Дата регистрации : 2012-05-24

    Канон Re: Перевод Семь чудес сверхурочно

    Сообщение  Редактор Вс Дек 09, 2018 1:09 am

    статья

    Во время перерыва на чай Асахина-сан снова приготовила всем чай, вернувший мне расположение духа. Давайте быстро разберемся с оставшимися   тремя чудесами.

    Коидзуми отодвинул чашку и взял отчет мисс Детектив.

    — Как насчет всегда запертой двери? Где-то в школе есть дверь, которая никогда не открывается.

    Кажется, неважно, где она находится.

    — Да, в данный момент её нигде нет, так что  можно просто сказать, что её местоположение неизвестно.

    Так почему она не открывается? Её петли заржавели или она прибита гвоздями?

    — Не плохо было бы, если бы дверь  была не слишком заметна. Как насчет туалетной кабинки, которая всегда заперта? В конце концов, иаинственные истории, связанные с туалетом, также относятся к категории ортодоксальных в Семи Чудесах.

    Никогда не открываемая дверь туалета, говоришь? Однако у туалетных кабинок есть открытое пространство  сверху, через которое можно попасть внутрь если очень нужно.

    — Ничего не происходит с теми людьми, которые входят туда иным путём, игнорируя дверь, но иногда, обычно всегда запертая дверь разблокируется.  и люди, которые вольно или  невольно войдут в кабинку в этот момент, исчезают, и именно поэтому дверь считается всегда закрытой.

    Куда направляется исчезающий парень?

    — Зная Судзумию-сан, думаю  какой-нибудь фантастический мир подойдёт.

    Там его встречает посланец из другого мира, который попал  в неприятности из-за каких-то странных обстоятельств. И  начинается  эпическая история, полная роковых встреч, прощаний, дружбы, любви и ненависти.

    — Мне кажется, что начинать столь  бесконечную историю было бы нежелательно, поэтому лучше будет, если он переместится в более нормальном место..

    Дверь, которая превращается в телепорт?Давайте уладим это, заставив посетителя появиться в мужском туалете на станции Китагути.

    — Но это, несомненно, будет телепортация, которую мы не сможем объяснить. Нам нужно место поближе, как насчет соседней кабинки?  Это может создать  иллюзию, что он просто ошиблись дверью.

    Искривление пространства? Если на то пошло, то он также может исчезнуть и появиться в том же месте, не так ли? Если парень исчезнет из этого мира на одну или две секунды, это все равно будет странно для физических явлений.

    — Такой вариант возможен, но тебе не кажется, что это выглядит слишком просто?

    Тебе не угодишь. Тем не менее, ты прав, этого вряд ли будет достаточно, чтобы удовлетворить Харухи.

    Я приставил кулак ко лбу и закрыл глаза, и тут ко  мне пришло вдохновение.

    — Я понял. В этот момент человек может перейти в параллельный мир.

    —  То есть?

    Ну то есть, после того, как человек открывает неоткрывающуюся дверь, он переносися в фантастический мир и проходит через ряд приключений в качестве избранного .

    — Какие приключения там будут?

    Оставим это на усмотрение путешественника, неважно, будет это приключение полным испытаний и невзгод, или весёлой прогулкой, в конце концов, но если он пройдёт всё до конца, он переместся обратно в туалетную кабинку.

    — Как это?

    С помощью какой-нибудь чудодейственной силы. Или богоподобного существа. Не важно.

    — Тогда можно представить это как действие природных сил. Отсутствие одного человека  в нашем мире, нарушит баланс, равновесие природы придёт в беспорядке, и божественные весы придут в движение, чтобы обратить ущерб  вспять.

    Верно. Однако, когда он возвращается, он теряет всю свои воспоминания о другом мире Также сценарий должен содержать условие: независимо от того, сколько времени занимает приключение в другом мире, в реальном мире пройдёт всего один час.

    — Не стоит ли ограничить время, проведенное в другом мире хотя бы несколькими месяцами? Если человек будет жить там годами, он вырастет, и по возвращении возникнут некоторые неудобства.

    Оставляю это на твоё усмотрение.

    — А как быть с одеждой? Если человек сменит одежду в другом мире, он, вероятно, будут чрезвычайно озадачен, когда увидят себя по возвращении  в каком-то странном наряде.

    Ну, это уже будет его проблема.

    Асахина-сан слегка вздохнула.

    — Этот человек забудет всех кого встретит на другой стороне, да...... Несмотря на то, что у него было  много счастливых и веселых впечатлений...... Но люди, которых он оставил. Как бы вам было грустно, если бы вы это знали?

    Я не был готов к такому повороту.

    —  Все будет хорошо, Асахина-сан, — симпровизировал я.— Когда придёт время, путешественник снова перенесется в другой мир, воссоединится со своими старыми друзьями и вспомнит все, что произошло.

    — Правда? Какое облегчение!

    Улыбка на лице Асахины-сан превратилась из анемона в ирис.

    — Если это возможно, я хотел бы закончить всё на втором этапе, —  ответил Коидзуми с ироничной улыбкой. — И наче история станет трилогией.

    Говоря это он начал записывать.

    Всегда запертая туалетная дверь. В одном школьном туалете есть кабинка,  дверь которой постоянно закрыта. В три часа ночи на шестнадцатый лунный день человек, открывший эту дверь, перенесётся в другой мир, в котором ему придётся прожить в течение двух месяцев. Однако по возвращении он обнаружит, что в реальном мире прошел всего один час, и он потерял все свои воспоминания о другом мире. Для получения подробной информации свяжитесь с нами. Возможно продолжение.

    “…………”

    Книга детских страшных историй, которые Нагато, продолжала молча читать, разложив у себя на коленях, была уже четвёртым томом


    Последний раз редактировалось: Редактор (Вт Май 10, 2022 9:28 pm), всего редактировалось 4 раз(а)
    Редактор
    Редактор
    Admin


    Сообщения : 9536
    Дата регистрации : 2012-05-24

    Канон Re: Перевод Семь чудес сверхурочно

    Сообщение  Редактор Вс Дек 16, 2018 3:25 am

    статья

    Коидзуми перестал листать распечатки и остановился.

    — А вот это может быть полезно. Анатомическая модель человеческого тела, которая оживает ночью.

    Почему, когда мы говорим о антропоморфных фигурах, всегда хочется, чтобы они двигались сами по себе?

    — Манекен, бродит по школе ночью...  Обычное дело.

    Я чувствую, что постепенно становлюсь циничным, но это, похоже, никого не привлекает.

    Вот если бы он  мог пробежать 500 кругов на 400-метровой дорожке или потренироваться в бросках на гандбольной площадке...Пожалуй, такого ещё не было. Но мне кажется, что это не будет особенно интересно, независимо от того, что мы с ним сделаем.

    Пока я думал о том, что мы можем сделать с манекеном, чувствуя, что направление моих мыслей куда-то сбилось, Коидзуми выбрал несколько листов бумаги из кучи распечаток.

    — Знаете ли вы, что в нашей школе тоже есть анатомическая модель человека?

    О, этот отвратительный тип. Всякий раз, когда я иду в класс, я иногда вижу его в кабинете биологии. Это предмет, который нельзя назвать красивым, даже если вы пытаетесь сделать ему комплимент, так как его мышцы, внутренние органы и кровеносные сосуды — все на виду, особенно когда он смотрит на вас своими глазами без век, стоя неподвижно. Я почему-то нахожу это забавным, вероятно из-за психологического эффекта невозможности увернуться от воды, когда вас хотят обрызгать.


    — Кажется, что там его можно увидеть не всегда

    Поскольку он стоит в углу класса, то снаружи его действительно, не видно, или ты имеешь в виду что-то другое?

    — В сборникеОбщества расследования тайн описан интересный случай.

    То есть инцидент.

    — Да, по их словам, в настоящее время существует тайна  относительно анатомической модели в классе биологии Северной Старшей школы. Или, как они это называли, "ужас движущегося манекена".

    Эй, подождите минутку. Они сказали, что в Северной Старшей нет семи чудес, то есть одно чудо всё-таки нашлось?

    — Похоже, что детективный клуб рассматривает это как загадку из реального мира. Другими словами, они не думают об этом как о чём-то мистическом, но верят, что за этим стоит просто трюк.

    Что это за инцидент тогда на самом деле?

    — Согласно отчету мисс Детектив, — проигнорировал мой вопрос, Коидзуми и продолжил с улыбкой. — Однажды утром девушка из Ассоциации кулинарии открыла дверь в класс домоводства, когда...

    Подожди. Не говоря уже о том, что я впервые слышу об ассоциации кулинарии, почему девочка рано утром идет в класс домоводства?

    — Ассоциация кулинарии обычно проводит свою деятельность в классе домоводства после школы, но она пришла  в тот день рано, чтобы подготовиться к приготовлению сладостей, которые они собирались сделать позже. Кстати, они собирались готовить bavarois и другие вкусности. Кроме того, я слышал, что Ассоциация кулинарии 
    — это кружок, который отделился от клуба домоводства.

    Спойлер:

    Не интересовался.

    — Девушка спешила положить ингредиенты в холодильник. Как раз тогда, когда она с силой открыла дверь в класс...

    Коидзуми сделал короткую паузу.

    — Она оказалась лицом к лицу с анатомическим манекеном, который ждал ее у входа. Как только их носы были готовы соприкоснуться, девушка тут же бросилась бежать, разучившись от страха кричать и бессердечно отказавшись от баварских ингредиентов, которые впоследствии стали непригодными для употребления. О чём она больше всего сожалела впоследствии.


    Итак, манекен пришёл ночью из кобинета биологии в класс домоводства  и остановился, чтобы напугать людей, пришедших в его новое жилище? Это уже немного похоже на историю о приведениях, не так ли?

    —  В этой истории есть еще кое-что. Жертва побежала в учительскую так быстро, как только ее ноги могли нести  и рассказала свою историю учителю, который оказался  в столь ранний час  на работе. Затем они вместе вернулись в класс домоводства, но манекена, терроризировавшего девочку, нигде не было.

    — А потом?

    — Они вдвоем отправились в кабинет биологии, потому что там находился манекен. И как только  открылась дверь они  увидели что...

    Хватит уже нагнетать напряжение.

    — Анатомический манекен  скучал  в исходном положении, как ни в чём не бывало.

    Должно быть, он  быстро вернулся назад или телепортировался. Загадка в том, что ему понадобилось в кабинете домоводства?

    — О, да, было кое-что обнаружено во время  расследования. Коидзуми пролистал страницы записей. —  "На плите осталось три упаковки рыбного филе.

    Маловероятно, что манекен пытался приготовить аджифурай  на завтрак, когда его прервали.



    Спойлер:


    — Да. На самом деле эта анатомическая модель неожиданно появлялась и в других местах.

    Целое дело о серийных террористических актах, совершенных движущимся анатомическим манекеном.

    — Примерно через две недели после этого инцидента,  девушка из баскетбольной команды рано утром отправилась в спортзал на тренировку и случайно оказалась первой. Переодевшись, она открыла дверь в кладовку для мячей и увидела

    — Анатомический манекен, стоящий по стойке "смирно".

    — Совершенно верно. Первый свидетель случившегося, участница баскетбольного клуба, выразила своё впечатление несколько старомодной фразой: "Я думала, что умру" .  Однако есть один момент, который отличается от случая в кабинете домоводства.

    Коидзуми открыл вторую страницу доклада.

    — В данном случае манекен не исчез. Поскольку другие члены баскетбольного клуба появились в спортзале, у него, возможно, не было шанса сбежать. Женская баскетбольная команда отправилась в кабинет биологии в сопровождении учителя, который оказался в этот ранний час в школе, и, естественно, обнаружили, что анатомической модели там не было. Не имея выбора, члены  баскетбольного клуба водворили жуткого пришельца обратно в комнату биологии и прокляли неизвестного озорника, который сыграл с ними  такую злую шутку.

    Это был розыгрыш? Ну, я бы тоже так подумал. Всё закончилось на втором инциденте?

    — Третий случай был сфотографирован.

    Коидзуми продолжил, не меняя тона.

    — Следующий инцидент произошел после уроков, на заходе солнца. По свидетельству одного из участника клуба журналистики, их работа затянулась, и поэтому возвращаться  домой  им пришлось довольно поздно. Они шли по коридору, когда заметили фигуру, движущуюся в классе другого школьного корпуса напротив них. Думая, что происходит что-то подозрительное, они остановились, чтобы посмотреть, и заметили, что фигура не была одета в школьную униформу. Напрягая глаза, они увидели,что  фигура была совершенно голой...

    Да, да, это был манекен.

    — Парень из  клуба журналистики был в затруднении, но в конце концов он не нашел в себе смелости подойти к классу. Однако, он не забыл нажать на кнопку спуска затвора мобильного телефона в руке. Его следующим шагом было немедленно пойти в учительскую и бежать в класс биологии с учителем, который все еще присутствовал в школе.

    Был он там или нет?

    — Был. Видя, что анатомическая модель не пропала из класса биологии, свидетель из клуба журналистики не мог поверить своим глазам. Он предположил, что за то время, которое он потратил, чтобы добраться до класса биологии после того, как он впервые увидел манекен, а это было не более нескольких минут, какой-то неизвестный человек отнес его обратно в класс биологии и, незамеченный никем, сбежал.

    — А вот фотография, — Коидзуми, протянул мне распечатку на принтере.

    Объект находился далеко, изображение имело низкое разрешение, руки фотографа дрожали, а фотография была напечатана на дешевом цветном принтере, так что я не смог бы узнать анатомический манекен, если бы мне не сказали об этом. Вопрос о том, будет ли он принят в качестве доказательства, является деликатным.


    Но Коидзуми заговорил снова, прежде чем я успел задать свой вопрос.

    — Четвертого инцидента в отчете не зафиксировано. Вот и все.

    А чито думает об этом Общество расследования тайн?

    Коидзуми перевернул лист, потом перевернул его обратно и просмотрел его по диагонали.

    — Никакого вывода нет. Создаётся впечатление, что они просто оставили это как нерешенную проблему.

    Хм. тут что-то не так
    .

    — Что именно?

    Да всё,  или иначе говоря и то и другое. Во-первых это сама история  естественно, а во-вторых — причина, по которой мисс Детектив передала нам эту загадку. Да ты и сам всё видишь.

    — Ну да, тут есть несколько ключевых моментов.

    Вот именно, первый странный момент в отчете  общества  расследования тайн это ключ. Будь то кабинет биологии или кабинет домоводства или склад спортинвентаря,он должен был быть закрыт. Рано утром первый пришедший ученик откроет его, а после уроков  или после захода солнца последний вышедший закроет его и пойдет домой..  Может ты  просто пропустил моменты отпирания и запирания дверей, Коидзуми?

    — Нет.

    Разумно предположить, что мисс Детектив намеренно пропустила эти детали.

    Что можно утверждать точно, так это то, что преступник, который носил манекен туда-сюда, должен был, по крайней мере, иметь  ключ от кабинета биологии, 
    кабинета домоводства, а также склада спортинвентаря в спортзале.

    — Это сужает список подозреваемых.

    Кстати, во всех трех случаях появляется случайно оказавшийся в учительской учитель, но все ли они разные люди?


    Последний раз редактировалось: Редактор (Вт Май 10, 2022 10:38 pm), всего редактировалось 9 раз(а)
    Редактор
    Редактор
    Admin


    Сообщения : 9536
    Дата регистрации : 2012-05-24

    Канон Re: Перевод Семь чудес сверхурочно

    Сообщение  Редактор Пн Дек 17, 2018 1:34 am

    статья
    — Их имена не разглашаются, и подробности неизвестны. Отчет написан в неоднозначном стиле, который по-разному можно интерпретировать. Однако если учитель является пособником преступника, тайна ключей сразу перестанет быть тайной. Так было бы гораздо более проще, чем изготовление дубликатов ключей для каждого кабинета.

    Еще один момент, в котором я почти уверен, 
     это то, что анатомических манекенов было два.

    — Как ты пришёл к такому выводу?

    — Если бы это было не так, нам бы пришлось признать, что мы живем в мире, где телепортация возможна.

    — Анатомическая модель, которую увидела девочка из Ассоциации кулинарии свидетелем которого  стал парень из клуба журналистики был другим.План заключался в том, что независимо от того, насколько быстро жертвы приходили в себя, они никогда не могли поймать момент, когда манекен  отсутствовал в классе биологии. Было бы логично, если бы преступник прятал его после того, как свидетели покинули место преступления.

    — Куда бы он его дел? Это не что-то такое маленькое, что можно легко спрятать.

    Я не уверен не счёт модели из кабинета биологии, но думаю, что  анатомическая модель может быть разобрана на составные части и спрятана в спортивных сумках. Это будет ещё легче сделать с несколькими соучастниками.

    — Тогда второй случай с баскетбольным клубом был нужен, чтобы замаскировать этот факт, я полагаю. Для этого они решили подбросить настоящий манекен, ввести всех  в заблуждение  и исключить теорию о двух манекенах.

    — Думаю, у них была и другая цель.

    — Что ты имеешь в виду?

    Из трех терактов с использованием анатомической модели, какой-то мотив можно предположить в первом случае. Ты упомянул, что Ассоциация кулинарии отделилась от клуба домоводства и стала самостоятельным кружком. Разумеется оба клуба собираются для своих мероприятий в кабинете домоводства, что могло привести к спорам из-за совместного использования одного и то же места, что кстати и могло стать причиной
     разделение первоначального коллектива..

    В любом случае, неудивительно, что некоторые участники  клуба домоводства потеряли терпен
    ие и пришли в ярость из-за угроз.

    — Поскольку все девочки собираются в одной комнате, действительно легко услышать, кто придет сюда рано утром. Но что означают три куска рыбы?

    Я думаю, что они могли быть специально оставлены клубом домоводства, чтобы  намекнуть, что это сделали именно они. Иначе это просто бессмысленно

    — Откуда же у них взялась копия анатомической модели?

    Возможно нашли подержанный манекен на сетевом аукционе или что-то в этом роде. Или взяли его на прокат.

    — И если первый случай являлся для них главной целью, второй прикрытием, то третий был……

    Напоминанием, чтобы подчеркнуть оккультную природу явления для людей, верящих в призраков и полтергейст или просто пугающихся движущихся кукол, как  та девушка из Ассоциации кулинарии. Еще один важный момент  , что свидетель третьего эпизода был из клуба журналистики, совпадение это или нет, но пожалуй, нет другого способа распространить  слухи лучше, чем этот.

    — Ха-ха,  а я сначала подумал, что это чья-то шутка, а второй и третий инциденты были трюками, чтобы  вызвать больший шум, и превратить её в страшную историю

    — Так бы скорее всего рассуждал клуб общества тайн.

    Но улыбка Коидзуми не имела ни малейшего намека на сомнение.

    — Ты должен был заметить это давным-давно

    — Хватит.

    Ну да. Нет никаких данных о дате, когда произошел этот инцидент. Я не знаю точно, когда это было, но я уверен, что ничего подобного не произошло с тех пор, как мы поступили в эту школу. Иначе Харухи не смогла бы пройти мимо таких событий. Кроме того, почти наверняка ничего из этого не было вообще. Потому, что не одно ли это из  семи чудес, которые ищет Харухи? Если бы общество расследования тайн задокументировало это в своих файлах, они бы сказали Харухи об этом сразу, ещё во время обеденного перерыва.

    —Это вымышленный случай, сочинённый обществом расследования таин. — сделал я  вывод.

    — Вероятно, это была убийственная  работа главы клуба и его подчиненных. Они начали писать с обеденного перерыва, когда почтовый голубь от  Харухи принес им эту проблему. Своего рода тест на логику.

    Кстати,  Коидзуми. Это ты сказал, что проблема в трюках, а не в оккультизме,

    — Следовательно,они добавили оккультную школьную мистерию, которую сочинили сами к материалам о Семи чудесах. Это довольно озорной трюк, тебе не кажется? В любом случае, когда ты понял, что эпизод был просто литературным творением?

    Я полагаю, что  когда  заметил отсутствие упоминания ключей. Если тут замешана запертая комната, любой идиот начнет сомневаться в учителях, находящихся в учительской, у которых есть свободный доступ ко всем ключам.  Если начать отсюда, то можно прямо прийти к ответу.



    Но, также возможно, что мой вывод был ошибочным, и было просто слишком хлопотно писать о запирании и отпирании каждой двери, к тому же это сбивало бы темп чтения истории.

    — Удивительно, что им удалось изготовить что-то подобное за такое короткое время. И даже удалось сделать фотографию.

    Если предполагать фабрикации улик, то можно заподозрить кого угодно, даже Ассоциацию кулинарии. Так можно бесконечно ходить по кругу. Давай просто восхитимся последними достижениями в технологии обработки изображений.

    — Но теперь у нас есть проблема.

    Коидзуми положил указательный палец прямо на бровь.

    — Если это вызов  от детективного  клуба для Харухи, то ты только что потратил его впустую

    О, я и не думал об этом, но

    — Мой ответ может быть и  не является окончательной истиной. В этой истории наверняка много слоев и неожиданных пируэтов, и меня, возможно, просто обыграли как дурака. Будем ожидать, что Харухи как всегда перевернет все с ног на голову  самым абсурдным образом.

    — Тогда, если Судзумия-сан спросит, пожалуйста, расскажи ей  еще раз о своих выводах.

    Ужас движущегося манекена. Для получения подробной информации, пожалуйста, обратитесь к докладу, полученному от  общества расследования таин ниже .


    Мне надоела двуличность Коидзуми и его привычка срезать углы, я посмотрел в сторону.

    Мне показалось, что стало необычно тихо.

    — ......Су.

    Асахина-сан задремала, упершись локтями в стол и положив на сложенные руки  свой хорошо очерченный подбородок. Нагато уже погрузилась в  чтение шестого тома подростковой серии паранормальных историй.
    Возможно, это был их  способ показать свою скуку.


    Последний раз редактировалось: Редактор (Сб Май 14, 2022 6:17 pm), всего редактировалось 9 раз(а)
    Редактор
    Редактор
    Admin


    Сообщения : 9536
    Дата регистрации : 2012-05-24

    Канон Re: Перевод Семь чудес сверхурочно

    Сообщение  Редактор Сб Дек 22, 2018 3:53 pm

    статья

    — Итак, из семи чудес у нас осталось только одно.

    Не вижу в этом ничего прискорбного.



    Коидзуми взмахнул копировальной бумагой и сказал:

    — Есть некоторые  категории школьных сверхъестественных историй, которые мы еще не рассматривали, такие как танцующий скелет, портрет Баха в музыкальной комнате, делающий разные смешные выражения лица, зевающая  Мона Лиза, баскетбольный мяч, подпрыгивающий в пустом спортзале. Есть также истории о том, как какое-то существо хватает  и тянет за ногу, плавающих в бассейне ночью, истории о вараши, которые появляются в школе, и так далее.

    Танцующий скелет будет пересекаться с историей анатомического манекена, в то время как портреты в специальных классах, которые принимают разные выражения  в зависимости от угла обзора, можно просто объяснить с помощью trompe-l'œil. Человека-невидимку или хамелеона, играющего с баскетбольным мячом, нам не поймать, в то время как демон, скрывающийся в пресноводном бассейне, обязательно будет kappa и, таким образом, может быть легко приманен огурцами. Кроме того, если ты хочешь вараши, у нас есть один прямо здесь, в этой комнате.

    Спойлер:
    — Как насчет этого?— глядя на последнюю страницу 
    отчета мисс Детектив Коидзуми, сказал торжественным тоном


    — Никто не знает о седьмом чуде. Если кто-то узнает о нём, он пропадёт раньше, чем об этом узнает кто-то ещё.

    Ты придумал это только потому, что тебе трудно выбрать седьмое чудо, верно? Выбрать первые шесть чудес было тоже довольно сложно, поэтому вполне естественно, что наши идеи исчерпались.

    — А ты не думаешь, что если никто о нём не знает,  кто-то обязательно попытается о нём узнать ?

    Лицо, о котором говорится в этом заявлении, конечно, Харухи.

    — Если всё ограничится этим,— заметил Коидзуми,— то эффект искажения реальности Судзумии-сан будет почти незначительным. В любом случае, по сравнению с созданием чего-то, чего раньше не было,  нахождения чего-то, что должно существовать, имеет совершенно другой вектор. Можно сказать, это как разница между небом и землей.

    А в чём разница??

    — Подумай сам. Поиск потерянных вещей оказывает меньшее влияние на мир, чем создание чего-то из ничего, верно?»

    Второе может сделать только бог или мошенник. В таком случае 
    Летний лагерь по раскопкам по раскопкам объектов всемирного наследия действительно может стать реальностью

    —  Ну, я просто беспокоюсь, что мы можем получить плохой результат, если задавая Судзумии-сан загадку, не оставим ей немного места для воображения.

    Харухи трудно угодить. Почему-то это самое неприятное чувство, которое я когда-либо испытывал. Если бы вас больше года возглавлял  бесшабашный как робот начальник, вы  сможете предсказывать цвет его лица даже против своей воли.

    В результате  нашего с Коидзуми совместного мозгового штурма, нам удалось завершить последнее из семи чудес.

    Последнее чудо из семи чудес школы неизвестно никому и не может быть известно. Это тайна седьмого чуда.

    — Ты не думаешь, что данная запись в каком-то смысле слишком короткая?

    Для Харухи этого должно быть достаточно . Неопределённость является ядром, а также необходимым условием для чуда. Иначе оно перестанет быть таинственным, и загадочность набора семи чудес рухнет. Чтобы семь чудес остались Семью тайнами, это чудо не должно быть известно никому.

    — Это Парадокс Рассела, не так ли? Если это так, то мы можем использовать его, чтобы убедить даже Судзумию-сан.

    Я не знаю, что   это такое, но если ты убеждён, что это подходит, передавай привет мистеру Расселу.

    — Осталось только сделать чистую копию на ноутбуке, распечатать и представить в подходящем формате.

    Коидзуми помассировал шею и положил черновик, написанный механическим карандашом поверх двух листов бумаги формата А4, на стол.
    В тот же момент Нагато, не отрываясь от чтения, молча взял черновик. Взяв свой ноутбук из отгруженных для нас компьютерным клубом, она начала сверхбыстро печатать.

    Не думаю, что это заняло у нее хотя бы минуту.

    Через несколько секунд после того, как Нагато нажала клавишу Ввода, струйный принтер, расположенный на краю клубной комнаты, начал печатать.

    Я думал, что она полностью сосредоточена на чтении, но то, что она внимательно слушала наш разговор, оказалось большим подспорьем. В конце концов, многозадачность сильная сторона Нагато.

    В отличии от Асахины-сан, которая полностью блуждала в стране снов. Хотя это и к лучшему.. То, что Асахина-сан  в костюме горничной выполняет свои обязанности горничной в клубной комнате, было барометром мира во всем мире.

    Когда принтер начал остывать, чтобы объявить об окончании печати, и Коидзуми поблагодарил Нагато, я встал и пошел собирать выплюнутую копировальную бумагу.




    Заголовок: Северная префектура средней школы, конец мая

    Семь чудес, выбранные в клубной комнате команды SOS


    Далее следовали пункты            

    1.Загадка статуи Кинджиро
    2.Тайна музыкальной комнаты
    3.Секрет лестницы
    4.Таинственное зеркало в коридоре
    ……



    Опущу  остальную часть документа, версия семи чудес школы  от бригады SOS (исключая Харухи), сформированная из обсуждения между мной и Коидзуми, с одним советом от Нагато и Асахины-сан, была напечатана  во всех подробностях.. Это было похоже на отчет, выпущенный какой-то компанией, но у него был только один пункт назначения

    Коидзуми время от времени поглядывавший на свой телефон, вероятно, закончив проверять, что бы это ни было,  спрятал телефон в карман униформы и встретив мой взгляд , подмигнул мне.

    Сразу после этого,  я услышал легкие шаги, которые, казалось, приближались со скоростью Маха. Дверь открылась с такой силой, что я подумал, что она оторвется от петель. 

    — Слушайте все! У меня хорошие новости!

    С улыбкой, которая заставила бы самого Бога Солнца даже в полдень казаться тусклым , вошла  начальник нашей бригады Харухи Судзумия.

    Просто посмотрев на её лицо, я почувствовал, что в комнате стало  жарче  на 
    0,5 °C.


    Последний раз редактировалось: Редактор (Сб Май 14, 2022 7:42 pm), всего редактировалось 7 раз(а)
    Редактор
    Редактор
    Admin


    Сообщения : 9536
    Дата регистрации : 2012-05-24

    Канон Re: Перевод Семь чудес сверхурочно

    Сообщение  Редактор Вс Дек 30, 2018 12:14 pm

    статья



    — Ханю-у?!

    Благодаря грому, вызванной открытием двери и рта Харухи, Асахина-сан толчком вернулась из сказочной страны. Поспешно попытавшись встать, она пробормотала приветствие.

    — Ах, ах, Судзумия-сан, Доброе утро!

    — Доброе утро, Микуру-тян!


    Харухи, похоже, была в хорошем настроении. Она широкими шагами подошла к столу лидера, затем обернулась, посмотрела на нас властным взглядом и помахала указательным пальцем как бы в такт: 



    — Сегодня я вдруг заметила.

    Поскольку все остальные воздержались от комментариев, поддерживать разговор волей-неволей  пришлось  мне

    — Заметила что?

    — Несмотря на то, что мы искали чудеса этого мира, мы были равнодушны к тайнам этой школы, которую мы посещаем каждый день!"

    — А были ли они вообще, эти тайны оставшиеся нам по наследству?

    — Я провела некоторое расследование, но ничего не обнаружила. С другой стороны, если подумать, это естественно. Это просто  средняя школа префектуры,и  в любом случае, она не имеет такой длинной истории. Но это и  становится скрытым благословением для нас.

    Сделав свое заявление, Харухи сделала разворот на месте.

    — Если это так, то мы должны создать семь чудес школы своими руками! Для будущих младших классов! Это обогатит нашу обычную школьную жизнь
    !

    Интересно, не содержится ли в истории о привидениях чего-то подобного влаге?Влажность бы нам не помешала.

    Я поднял руку, чтобы прервать Харухи, которая, казалось, собиралась продолжить свою речь.

    — Прежде чем мы выслушаем всё, что ты хочешь сказать, тебе надо взглянуть на это.

    — Что это?

    Казалось, Харухи только сейчас поняла, что атмосфера в комнате несколько отличается от обычной.

    Нагато застыла в  позе после нажатия клавиши ввода, Асахина держит поднос перед собой, как щит. Странное выражение лица Коидзуми выдавало его затруднения в выборе маски на этот случай.


    Я медленно взял распечатку, положенную поверх кучи бумаг на длинном столе.

    — Думаю, пришло время сказать это.

    Я передал документ, прошедший согласование со  всеми, кроме Харухи.

    — Что это такое?

    После того, как она увидела всё своими глазами выражение её лица мгновенно изменилось. Её легко понять. Харухи выглядел так,, как  будто она пыталась представить, каков на вкус жареный горький жук, она ответила.

    — Понятно. Детективный клуб.

    Догадаться было нетрудно.

    Взглянув на копию Kokon Chomonjū и файлы распечаток,  Харухи посмотрела на меня глазами сонного очкового каймана.

    —  Интересно, было ли ошибкой спросить эту девушку?

    Ты не могла предположить, что у нее будет столько энтузиазма, но в любом случае  в этом нет нет никаких проблем, не так ли? Только Шерлок Холмс в период своего расцвета мог  добыть столько сведений за такое короткое время.

    — Возможно, я немного недооценивала Общество тайн.

    После своего скептического замечания Харухи оглядела каждого из нас не лишённым умиления взглядом.

    — Несмотря ни на что, это была удивительно быстрая работа! Это заставляет меня гордиться! Как начальник нашего отряда я могу сказать, что видеть, как растут на глазах мои подчинённые — моя самая большая радость!

    Однако выглядишь ты не очень радостной.

    — Во всяком случае, ты пришла  поздно, даже для начальника. Ты продавала нефть?

    —  Я думала, директор школы  знает какие-нибудь старые истории.

    На лице Харухи отразилось разочарование.

    — И пошла в кабинет директора, чтобы его распросить, но почему-то он меня заставил играть в  сеги. Я  гонялась своим королём за его королем ,и не заметила, как оказалась уже на другом конце доски.

    Вторжение короля. Ну, тогда, я полагаю, понятно, на что ты потратила  так много времени.


    Спойлер:

    Я бросил косой взгляд на Коидзуми и заметил улыбку притворного недоумения на его лице. Значит,  не только президент студенческого совета вовлечён в этой школе  в твои дела.

    — Если бы я знала что так будет, я бы быстро допила чай с рисовыми крекерами и просто пошла в клубную комнату. Серьезно.

    Казалось, что не зная на кого направить свой гнев, Харухи запуталась в своих эмоциях. Ее губы нервно шевелились, словно к неё чесался рот,она не могла подобрать нужные слова.

    Что не так? Разве ты не знаешь, что держать всё в себе вредно для здоровья?

    — Эх!

    Я думаю, она бы топала ногами от разочарования, если бы никого не было рядом.

    — Все занимались таким интересным делом!

    Харухи всплеснула руками.

    — Я бы тоже хотела подумать об этом вместе со всеми!

    Было приятно наконец услышать ее истинные чувства

    Наслаждаясь этим свежим ощущением, которого у меня давно не было, я ответил.

    — Итак, можем ли мы использовать эти идеи для семи чудес? Ты можешь быть уверена, что твои скромные участники бригады обрели мудрость, равную мудрости Манджушри плюс один, и воображение, требующее беспрецедентного скачка от  командира.

    — Похоже, у меня нет выбора.

    Явно неохотно Харухи вздохнула, надув губы.

    Если подумать, разве это не первый случай, когда мы опередили её в атаке?

    Обычно Харухи что-нибудь говорила, и в конце концов мы должны были следовать её приказу. В результате этого нам  приходится иметь дело с инцидентами и явлениями, ею же вызванными. Это редкое событие, когда нам удалось сломать шаблон, и  предвидя проблему , предотвратить ее до того, как всё произойдет.

    Мы могли бы использовать этот подход и в будущем. Если мы сможем думать и предсказывать заранее планы Харухи, мы сможем заранее сделать идеальные приготовления. Это как если бы Харухи оказалась в офсайде до того, как прозвучит свисток арбитра. Что может быть действительно хлопотным для нас, так это подготовка многочисленных контрмер, что является основой искусства тактики, хотя, вероятно, нам так и так этого не избежать.

    — Но тут у нас есть ряд проблем. Например статуя Кинджиро? У нас нет ни одной в Северной Старшей, верно?

    Я не могу поверить, что ты говоришь такие здравые вещи. Я впечатлён.

    — А? Ты меня за дуру держишь?

    Харухи не был настолько тактичной, чтобы промолчать в той части, которая её беспокоила, поэтому он начал выражать свое мнение, перелистывая кончиками пальцев копировальную бумагу, на которой была напечатана частная версия «Семи тайн». .

    — О четырех минутах, тридцати трех секундах, которые играет призрак...... это же помещение, которое использует духовой оркестр. Сделайте его оркестровой версией с фортепиано и всеми доступными инструментами в комнате. Так будет более оживленно и призракам будет весело!

    Я попытался представить, как призрачные участники оркестра исполняют эту беззвучную пьесу вместе. Это , правда, уже нельзя назвать "тайной пустой комнаты". Увы, с появлением Харухи все сверхъестественные истории с мрачной атмосферой будут испорчены.

    Продолжая быстро читать отчет Харухи остановилась на третьем чуде.

    — Что это за кондиционеры в классах? Это чья-то  личная просьба?

    Разве мы не можем это сделать?

    — Я не знаю. Возможно, в следующий раз я доведу это до директора.

    Неужели мне повезло?

    — Меня  иак же заинтересовало это зеркало.

    Харухи говорила о странном зеркале, предложенном Нагато.

    — Организм не сможет усваивать белки, если все аминокислоты превратятся в D-форму, верно? Но это удобно для диеты, поэтому мы можем получить длинную очередь людей, обеспокоенных перееданием. Мы  даже можем зарабатывать большие деньги, даже если будем брать только 100 иен с человека! Но диета не должна быть слишком эффективной, поэтому мы ограничим ее  48 часами.

    Я думал, что Харухи будет довольна чудом, связанным с приключениями в мире фантазий, но у нее возникли свои  жалобы.

    — Что значит "возможно продолжение"? Если вы не будете убеждены, что главная битва закончится в первом томе, вы потеряете интерес к дальнейшему чтению. Кроме того,место действия выглядит слишком коньюктурно. Набросок хороший, но пожалуйста переработайте сюжет ещё раз.

    — Так мы и сделаем.

    Коидзуми попытался зафиксировать свои мышцы, чтобы изобразить улыбку, для описания которой подошли бы такие выражения, как "сладкий гнев" или "горькая радость".

    Пришла очередь шестого чуда,

    —  Преступник — это общество расследования тайн!

    Сделала она простой вывод.

    — “На метауровне наверно так и есть, но, следуя этой истории, я думаю, что настоящий преступник — тайное общество, известное как "Ассоциация друзей моделей человеческого тела". Фиктивные террористические акты  будут продолжаться и дальше, потому что это тайное общество ...



    Последний раз редактировалось: Редактор (Сб Май 14, 2022 8:47 pm), всего редактировалось 8 раз(а)
    Редактор
    Редактор
    Admin


    Сообщения : 9536
    Дата регистрации : 2012-05-24

    Канон Re: Перевод Семь чудес сверхурочно

    Сообщение  Редактор Вс Дек 30, 2018 2:19 pm

    статья

    Почему-то у меня было ощущение, что дальнейшее расследование в этом направлении будет опасным во всех смыслах этого слова, поэтому я решил саботировать его изо всех сил.

    — Ну, как скажешь.

    Харухи положила отчет на стол и сложив руки на груди, повернулась ко мне.

    Она проигнорировала седьмое чудо?

    Заметив, что ее лицо снова окрасилось широкой улыбкой, у меня появилось неприятное предчувствие. Но прежде чем я успел подумать о возможном источнике своих опасений, Харухи объявила

    — А я подумаю о восьмом чуде!

    — Ха. — Выдохнул я рефлекторно

    — Эй, ты все как следует прочитала? Никто не знает даже о седьмом чуде. А восьмое чудо вообще  не входит в эту последовательность.

    — Хоть седьмое чудо еще не известно, оно всё равно когда-нибудь появится. Так что это не имеет значения.

    Подожди, но……

    — Ты понимаешь, Кен? Быть неизвестным — это совсем не значит не существовать вообще. Никто не знает  триллионную цифру Пи после  запятой, но это определенно должна быть цифра от 0 до 9.

    Да, но……

    — Пусть "Семь чудес Северной Старшей"  законченный продукт. И, как я вижу по отчёту, была проделана большая работа, чтобы их обнаружить.

    Ты так добра.

    — Но тот факт, что мы собираемся найти восьмое чудо, не подлежит обсуждению.

    Но тогда это перестанет быть семью чудесами.

    — Разве  для четырех небесных царей не существует пятой персоны?


    О каком мире ты говоришь? Дзикокутэн и остальные будут обижаться на это заявление.

    — Разве первоначально  вместо " Четырёх небесных царей , четырех буддийских богов, каждый из которых наблюдает за одной из сторон света, не было пять? 

    Харухи начала загибать пальцы.

    — Дзикоку-тэн, Дзотё-тэн, Комоку-тэн, Тамон-тэн, Бисямон-тен. Видишь, их пятеро!

    Я уже собирался кивнуть в знак согласия, но вдруг вспомнил.

    — Одно из этих имен было просто другим именем одного из царей, если я правильно помню.

    — Тамон-Тен также известен как Бисямон-Тен. Но это был трюк, чтобы обмануть людей будущих поколений. И Тамон-Тен и Бишамон-Тен были братьями-близнецами. Либо так, либо они были раздвоенными личностями в одном теле. Или они были двумя людьми, играющими одну роль. Почему бы и нет? Это было бы гораздо более подходяще для драмы.

    Я не знаю, что это за драма, но мне кажется, что Будде это не понравится. И небеса нас за это ещё накажут. В любом случае, я не понимаю, почему  для ближайших сподвижников Тайшаку-тэна(правителя Трайастринских небес в буддийской космологии) было необходимо подготовить такой трюк для будущих поколений людей, затрудняя им познание.

    — Нужно мыслить гибко  и думать о будущем, а не привязываться к стереотипам. Течение времени никогда не остановится. Наступает эпоха восьми чудес!

    Эпоха восьми чудес. Ну это вообще непонятно что.

    Надеясь на подкрепление в поддержку моего протестного мнения, я огляделся вокруг, но единственным человеком, который посмотрел мне в глаза, был Коидзуми, и обе его ладони были уже подняты вверх, что означало его  безоговорочную сдачу.

    Асахина-сан начала готовить чай,  пытаясь уклониться от слов Харухи, словно  от щупалец, в то время как Нагато открыла последнюю книгу из серии детских страшных историй.

    Разве это справедливо, что вы трое хотите спихнуть всё на меня?

    Кажется, что теперь это будет  только моя  тяжелая борьба, чтобы сделать восьмое из семи чудес не выходящим за рамки рассудка.

    Если традиционные семь школьных легенд по всей Японии, станут восемью чудесами, это будет виной Харухи.

    Которая уже прыгнула на свое место.

    — Микуру-тян, чай.

    — А, сейчас!

    — Дай мне что-нибудь очень вяжущее.

    — Сделать двойной umekobucha?
    Спойлер:

    Асахина-сан, сияя от счастья, вспорхнула со своего места и приступила к работе.

    Харухи вернулась к изучению материалов, принесенных обществом тайн, сравнивая их с  отчетом  команды SOS, напечатанным скоростным наборщииком Нагато, Она выглядела увлечённой,  временнами что-то бурча себе под нос, то ухмыляясь, то хмурясь  и поэтому не стоило её беспокоить.

    Когда я вернулся к своему складному стулу, Коидзуми, сидевший рядом , приблизился к моему уху. Какие ещё секреты ты собираешься мне рассказать?

    — Я  не против если ты ответишь  вслух, — прошептал Коидзуми.—

    Есть ещё одно чудо или загадка, помимо этих семи чудес.

    Его голос стал таинственным.

    —  Я о том, почему ты не хочешь называть эту девушку из  детективного клуба по прозвищу.

    В этом нет ничего особенного.

    — Правда?

    На что ты намекаешь?

    — Судзумия-сан зовёт тебя по прозвищу уже давно. Это составляет определённую сторону ваших отношений.

    Я понятия не имею, о чем ты.

    — Твоя одноклассница запросто называет Судзумию-сан Хару. Почему бы и тебе не последовать её примеру?

    Хорошо, я понял,  не обязательно говорить это при всех.

    Ты ведь всё равно называешь Судзумию-сан по имени.

    Я хочу знать, как заставить Коидзуми замолчать. Прямо сейчас.

    — Обращение к кому-то по имени само по себе является признаком близких отношений, но  по крайней мере это не прозвище. И раз  ты не используешь его в отношении Судзумии-сан, то считаешь, что не должен использовать прозвище, обращаясь и к другим девушкам? Возможно, ты поступал так просто бессознательно, или это было на самом деле осознанным решением?

    Когда я ничего не ответил, Коидзуми продолжил.

    — Но, выбирая между именем или прозвищем, я не уверен, какой из этих способов обращения  более дружеский, а какой  соответствует большей близости между двумя людьми.

    Даже если бы я и знал, то не сказал бы.


    — С тех пор как Судзумия-сан начала называть тебя "Кён", я думаю, что нет ничего плохого в том, чтобы назвать её "Хару". Попробуй протестировать это в своём воображении.

    Я опять сделал это. Было ошибкой бездумно поддаваться гипнотизирующей силе слов Коидзуми. Прежде чем разум смог взять себя в руки, мое воображение нарисовало  эту ситуацию в глубине моего сознания и даже смоделировало реакцию и эмоции Харухи. И мне стало плохо.

    Я не мог видеть цвет своего лица, но показная улыбка Коидзуми явно смахивала на насмешку.

    — Пожалуйста, успокойся.

    Не знаю, был ли это с его стороны совет, предупреждение или просто попытка показать свое сочувствие. Словно забыв о своих словах, Коидзуми взял распечатку, которая заняла место оригинального листка для записей, и начал полировать  пятое из семи чудес,про фантастический параллельный мир. Интересно, сколько ещё вариантов ему потребуется, чтобы избежать смертного приговора Харухи.

    У меня же есть просьба.

    Кто-нибудь, пожалуйста, придумайте для Харухи более интересное прозвище. Если мне понравится, я даже рискну его использовать.  Присылайте свои варианты по адресу "Северная Старшая школа, литературный клуб, команда  SOS". Победитель будет объявлен во время моего оправдания.

    Потеряв собеседника и не зная чем заняться, я взял брошенную колоду  "Ста поэтов" и перевернул одну карту.

    Что влюблён я,
    Слишком рано разошлась молва по свету.
    Ведь открыл совсем недавно
    Чувство в сердце я своём.

    Спойлер:

    Я надеялся, что карта предскажет мне   судьбу, или хотя бы, выразит мое текущее состояние, но что-то не получилось. Попробую вытащить вторую.

    Если бы мир
       Был постоянен как лодка
       Которую тянет по взморью
       Рыбак натянутой бечевой.


    Спойлер:
    Я протянул руку, чтобы взять третью карту... и остановился.

    Это было так же бесполезно, как пытаться тащить  омикудзи, пока не выпадет "великое благословение", к тому же современный перевод стихов не  точен и я не знаю, как их интерпретировать.

    Мне придется поручить Коидзуми ограничить настольные игры, которые он приносит, теми, которые понятны даже для необразованных людей. Пока я перебирал в памяти всякие зарубежные игрушки, я вдруг  вспомнил.

    О, верно. Будет плохо, если я не расскажу ей о просьбе мисс Детектив к Нагато. И хотя речь шла о президенте литературного клуба, к которому мы как бы, не имели отношения, но ведь именно Харухи взяла на себя ответственность за создание этого журнала..

    — Эй, Харухи.

    - Что, Кен?

    Наклонив чашку, наполненную двойной умекобучой, Харухи посмотрела прямо на меня своим острым взглядом.

    Я  и не заметил, как Нагато уже снова оказалась в углу клубной комнаты на складном стуле и молча читала. Детская серия рассказов о привидения видимо была закончена и  толстая энциклопедия вернулась к ней на колени.

    Асахина-сан, поставив чайник на  переносную газовую плиту,  поднимает и опускает коробки с чаем  держа их обеими руками, выбирая какие чайные листья заваривать дальше.

    Коидзуми постукивает себя по виску механическим карандашом, бормоча что-то в состоянии отрешённости, что выглядит довольно жутко, ибо таким редко когда его увидишь.

    Когда Харухи на месте, атмосфера в клубной комнате сразу вспоминает, какое количество тепла в ней должно быть.

    —  Тут у президента Общества расследования тайн есть просьба к Нагато.

    — Да? Какого рода?

    Весна прошла,  и как только этот свежий зеленый сезон закончится,  с антициклоном Тихого океана  сразу придёт жара. Это был самый обычный день  команды SOS .


    ссылка

    Ссылка на английский перевод


    Последний раз редактировалось: Редактор (Вс Май 08, 2022 9:46 pm), всего редактировалось 17 раз(а)
    Редактор
    Редактор
    Admin


    Сообщения : 9536
    Дата регистрации : 2012-05-24

    Канон Re: Перевод Семь чудес сверхурочно

    Сообщение  Редактор Вс Дек 30, 2018 2:30 pm

    статья


    Послесловие


    Я глубоко извиняюсь за долгое молчание. Это Нагару Танигава. Кстати, в предисловии к главе "чудовища" в Кокончхомонджу используется отрывок из стихотворения знаменитого Бай Цзюя:”такие люди, а не их дома, несчастны". Говоря простыми словами, это означает, что когда беда постигает кого-то, это не вина дома, в котором они живут, она вызвана непосредственно  самим этим человеком. Тем самым автор «Коллекции знаменитых сказок старого и нового времени», Тачибана Нарисуэ, выразил мнение, что “возможно, всякие монстры должны также рассматриваться с этой точки зрения”, как и в стихотворении.

    Вместе с предисловием ‘явления’, мы можем предположить, что Нарисуэ занимал позицию скептического отношения к  оккультным явлениям. Я удивляюсь, что в то время был человек, который думал реалистично и мог сказать: “нет такой вещи, как призраки!". Я также предполагаю, что в период Камакура  такой персонаж мог бы играть роль детектива в  в период Хэйан, хотя я мог бы быть единственным в этой интерпретации. Мне жаль, если такая версия уже существует.

    Послесловие иллюстратора


    Во-первых, поздравляю Харухи с 15-летием! Мое общение с Кёном, Харухи и остальными продолжалось довольно долго, и  похоже в моем сознании я представляю их лучше, чем было описано в рассказах. Я рисовал иллюстрации для этого номера, глядя на свои прошлые иллюстрации, думая, что в них запечатлены мои чувства. Было бы замечательно, если бы их следы все еще можно было увидеть в различиях между иллюстрациями. Кроме того, мне было весело читать о новых приключениях бригады SOS спустя такое долгое время!

    Перевод  Семь чудес сверхурочно 1556869529
    Редактор
    Редактор
    Admin


    Сообщения : 9536
    Дата регистрации : 2012-05-24

    Канон Re: Перевод Семь чудес сверхурочно

    Сообщение  Редактор Вс Дек 22, 2019 1:06 am

    статья

    Перевод  Семь чудес сверхурочно KS2wG2N3S6Y

    Выходящий 31 октября 2018 года Специальный выпуск двухмесячного легкого романа Кадокавы журнал The Sneaker. Под названием "The Sneaker Legend" журнал переиздается в рамках проекта, посвященного празднованию 30-летия Sneaker Bunko.
    Редактор
    Редактор
    Admin


    Сообщения : 9536
    Дата регистрации : 2012-05-24

    Канон Re: Перевод Семь чудес сверхурочно

    Сообщение  Редактор Вт Май 24, 2022 9:32 pm

    статья
    Хидамари

      Похожие темы

      -

      Текущее время Чт Мар 28, 2024 8:56 pm